Sentino - MERCEDES - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sentino - MERCEDES




MERCEDES
МЕРСЕДЕС
lo mereces
Ты это заслужила
Siéntate en mi Mercedes
Садись в мой Мерседес
Olvídate las redes
Забудь про соцсети
Te llevo pa' Marseille
Я отвезу тебя в Марсель
Dame una vuelta
Прокатимся
A Mónaco en un Hellcat
В Монако на Hellcat
La vida no es tan seria
Жизнь не так уж и серьезна
Disfrútala, bebé
Наслаждайся, детка
lo mere-e-e-e-ce-es
Ты это заслужи-и-и-и-ла
Siéntate - mi Merce-e-e-e-d-es
Садись - в мой Мерседе-е-е-ес
Olvídate las re-des
Забудь про се-ти
Te llevo pa' Marse-e-e-eille
Я отвезу тебя в Марсе-е-е-ель
La digo espera que ya regresó
Скажи ей, подождать, я уже вернулся
Mi jet privado, se va a Marruecos
Мой частный самолет, летит в Марокко
No quiero novia, mama lo siento
Не хочу девушку, мама, прости
Soy jugador sin baloncesto
Я игрок, но не в баскетбол
Pero con pistola y es normal
А с пистолетом, и это нормально
Disparo como goles en el mundial
Стреляю, как забиваю голы на чемпионате мира
Ella sola en cama, me quiere hablar
Она одна в постели, хочет поговорить со мной
La DEA me escucha el celular
DEA прослушивает мой телефон
lo mereces
Ты это заслужила
Siéntate en mi Mercedes
Садись в мой Мерседес
Olvídate las redes
Забудь про соцсети
Te llevo pa' Marseille
Я отвезу тебя в Марсель
Dame una vuelta
Прокатимся
A Mónaco en un Hellcat
В Монако на Hellcat
La vida no es tan seria
Жизнь не так уж и серьезна
Disfrútala, bebé
Наслаждайся, детка
lo mere-e-e-e-ce-es
Ты это заслужи-и-и-и-ла
Siéntate - mi Merce-e-e-e-d-es
Садись - в мой Мерседе-е-е-ес
Olvídate las re-des
Забудь про се-ти
Te llevo pa' Marse-e-e-eille
Я отвезу тебя в Марсе-е-е-ель
No soy modelo, tengo muchos euros
Я не модель, у меня много евро
La munición viene de Monte Negro
Боеприпасы из Черногории
Mis conexiones, la Costa del Sol
Мои связи - Коста-дель-Соль
Hacemos lucha libre, en mi mansión
Устраиваем рестлинг в моем особняке
Ella se lo come con el sazón
Она съедает это с приправой
Tiene operaciones, pero no como un don
У нее есть операции, но не как у дона
La seis de la mañana y ella no quiere ir
Шесть утра, а она не хочет уходить
Tiene culo grande, com' un lamborghini
У нее большая задница, как Lamborghini
lo mereces
Ты это заслужила
Siéntate en mi Mercedes
Садись в мой Мерседес
Olvídate las redes
Забудь про соцсети
Te llevo pa' Marseille
Я отвезу тебя в Марсель
Dame una vuelta
Прокатимся
A Mónaco en un Hellcat
В Монако на Hellcat
La vida no es tan seria
Жизнь не так уж и серьезна
Disfrútala, bebé
Наслаждайся, детка
lo mere-e-e-e-ce-es
Ты это заслужи-и-и-и-ла
Siéntate - mi Merce-e-e-e-d-es
Садись - в мой Мерседе-е-е-ес
Olvídate las re-des
Забудь про се-ти
Te llevo pa' Marse-e-e-eille
Я отвезу тебя в Марсе-е-е-ель






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.