Sentino - Midas - перевод текста песни на английский

Midas - Sentinoперевод на английский




Midas
Midas
Welcome to the Cra-a-ackhouse!
Welcome to the Cra-a-ackhouse!
Wszystko, czego tylko dotknę
Everything I touch
To staje się złotem
Turns to gold, baby
To staje się złotem
Turns to gold, baby
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Wszystko, czego tylko dotknę
Everything I touch
To staje się złotem
Turns to gold, darling
To staje się złotem
Turns to gold, darling
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Kiedyś nic tylko szary blok
Once it was just a grey block of flats
Pijaczyny na ławeczkach
Drunkards on benches
Tysiąc złotych mam w karmanie
I have a thousand zlotys in my pocket
Bajzel w bani, układany włos
A mess in my head, perfectly styled hair
Polo Ralph w kratę koszula
Polo Ralph Lauren plaid shirt
Taka z Galerii Mokotów, tak
Like from Galeria Mokotów, yeah
Zawsze Cartier okular
Always Cartier glasses
Tak sobie spędzam noc wśród gwiazd
That's how I spend my nights among the stars
Słucham historii w Mariocie
I listen to stories at the Marriott
Spodnie w kant, wypożyczam kasę
Trousers pressed, I borrow money
Nie chcę mieszkać w namiocie
I don't want to live in a tent
Tracę przez to dystans czasem
I lose perspective sometimes because of this
Lichwa trwa, ruletka się kręci
Loan sharking thrives, the roulette spins
Rosną do wódeczki mi chęci
My desire for vodka grows
Krzyśka szmal na piętnaście procent
Krzysiek's money at fifteen percent
I tak sobie spłacam stóweczkę miesięcznie
And I pay off a hundred zlotys monthly like that
Gdybym miał wybór
If I had a choice
To powtórzyłbym to wszystko jeszcze raz
I would do it all over again
I powkurwiałbym ich wszystkich jeszcze raz
And I would piss everyone off again
Nie żałuję pięknych lat, był świetny czas
I don't regret the good years, it was a great time
Ja jestem skałą, spływa ze mnie wieczny kwas
I am a rock, eternal acid flows off me
Ja powtórzyłbym to wszystko jeszcze raz
I would do it all over again
I powkurwiałbym ich wszystkich jeszcze raz
And I would piss everyone off again
Nie żałuję pięknych lat, był świetny czas
I don't regret the good years, it was a great time
Ja jestem skałą, spływa ze mnie wieczny kwas
I am a rock, eternal acid flows off me
Wszystko, czego tylko dotknę
Everything I touch
To staje się złotem
Turns to gold, my love
To staje się złotem
Turns to gold, my love
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Wszystko, czego tylko dotknę
Everything I touch
To staje się złotem
Turns to gold, sweetheart
To staje się złotem
Turns to gold, sweetheart
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Moim idolem był Wojtek P
My idol was Wojtek P
11 lub 29
11 or 29
Pięć numerów, albo kończę grę
Five numbers, or I'm done
Whisky w szklance i krew na niebie
Whisky in a glass and blood in the sky
Wyzywam krupiera, szatniarka ochronę
I challenge the croupier, the locker room security
Wszyscy na bok, bo się znam z dyrektorem
Everyone step aside, because I know the director
Ciśnienie mi rośnie, ostatnim żetonem
My pressure rises, with my last chip
Obstawiam ósemkę i trafiam, jest ogień
I bet on eight and hit it, it's fire
Byłem żebrakiem, po czym byłem królem i znowu żebrakiem
I was a beggar, then I was a king and then a beggar again
Już nie pamiętam ile razy upadłem
I don't even remember how many times I fell
Tyle razy mierzyłem się z diabłem
So many times I faced the devil
Oszlifowało mi to mój charakter
It has honed my character
Jestem bossem, co nie chce być bossem
I am a boss who doesn't want to be a boss
Człowiekiem południa, co mierzy się z losem
A man of the south who faces fate
Szacun do ludzi, do braci, do bliskich
Respect to people, to brothers, to loved ones
A reszta ma problem
And the rest have a problem
Gdybym miał wybór
If I had a choice
To powtórzyłbym to wszystko jeszcze raz
I would do it all over again
I powkurwiałbym ich wszystkich jeszcze raz
And I would piss everyone off again
Nie żałuję pięknych lat, był świetny czas
I don't regret the good years, it was a great time
Ja jestem skałą, spływa ze mnie wieczny kwas
I am a rock, eternal acid flows off me
Ja powtórzyłbym to wszystko jeszcze raz
I would do it all over again
I powkurwiałbym ich wszystkich jeszcze raz
And I would piss everyone off again
Nie żałuję pięknych lat, był świetny czas
I don't regret the good years, it was a great time
Ja jestem skałą, spływa ze mnie wieczny kwas
I am a rock, eternal acid flows off me
Wszystko, czego tylko dotknę
Everything I touch
To staje się złotem
Turns to gold, my dear
To staje się złotem
Turns to gold, my dear
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Wszystko, czego tylko dotknę
Everything I touch
To staje się złotem
Turns to gold, my angel
To staje się złotem
Turns to gold, my angel
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
(Wszystko, czego tylko dotknę)
(Everything I touch)
(To staje się złotem)
(Turns to gold)
(To staje się złotem)
(Turns to gold)
(Midas, Midas, Midas!)
(Midas, Midas, Midas!)
(Wszystko, czego tylko dotknę)
(Everything I touch)
(To staje się złotem)
(Turns to gold)
(To staje się złotem)
(Turns to gold)
(Midas, Midas, Midas!)
(Midas, Midas, Midas!)





Авторы: Sebastian Enrique Alvarez, Dawid Lopatowski, Michal Jacek Kacprzak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.