Текст и перевод песни Sentino - Milioner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko
to
co
wiem,
to
że
muszę
cię
tu
mieć
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
должна
быть
рядом.
A
gdy
ciebie
tutaj
nie
ma,
cały
świat
się
wali
А
когда
тебя
здесь
нет,
весь
мир
рушится.
W
każdy
nowy
dzień,
muszę
zdobyć
nowy
cash
Каждый
новый
день
я
должен
добывать
новые
деньги.
Bo
bez
twojej
obecności
nie
mam
jak
se
radzić
Потому
что
без
тебя
я
не
могу
справиться.
Odkąd
byłem
małolatem,
obiecałem
mamie
С
тех
пор,
как
я
был
юнцом,
я
обещал
маме,
Będę
milionerem
jednego
pięknego
dnia
Что
стану
миллионером
однажды.
Zakładałem
się
tu
z
bratem,
tak
jakby
pół
żartem
Спорил
с
братом,
как
будто
в
шутку,
Ale
skurwysynu
weź
się
teraz
na
mnie
patrz
Но,
сукин
сын,
посмотри
на
меня
теперь.
Codziennie
muszę
mieć
hajs,
codziennie
jest
jakiś
ruch
Каждый
день
мне
нужны
деньги,
каждый
день
какая-то
движуха.
Nie
mam
jak
z
tego
wyjść,
chyba
że
jako
trup
Мне
не
выбраться
из
этого,
разве
что
в
гробу.
Brakuje
mi
parę
baniek,
jeszcze
nie
czas
na
grób
Мне
не
хватает
пары
миллионов,
еще
не
время
умирать.
Dupy
wszystkie
są
nagie,
a
łóżko
jest
pełne
róż
Все
девки
голые,
а
кровать
полна
роз.
Co
drugi
świr
tu
nawija
jak
ja
na
pierwszym
zabójstwie
Каждый
второй
псих
тут
читает
рэп,
как
я
на
первом
убийстве,
Z
tym
że
on
nie
zabija,
nigdy
nic
nie
zabierał
kurwie
Только
он
не
убивает,
никогда
ничего
не
отбирал
у
суки.
Nie
jestem
z
niczego
dumny,
ale
gracze
chcieli
mieć
kasę
Я
ничем
не
горжусь,
но
игроки
хотели
денег.
Po
10
luf
i
po
nosie,
zanim
zaczynaliśmy
trasę
По
10
плюх
и
по
носу,
прежде
чем
мы
начинали
тур.
Jak
tutaj
żyć?
Chcieli
nas
widzieć
tylko
na
dnie
Как
тут
жить?
Они
хотели
видеть
нас
только
на
дне.
Każdy
ma
krzyż,
który
se
nosi
przez
życie
i
każdy
ci
mówi
jak
źle
У
каждого
свой
крест,
который
он
несет
по
жизни,
и
каждый
говорит
тебе,
как
плохо.
Byliśmy
dziećmi
z
chujowych
osiedli
Мы
были
детьми
из
хреновых
районов.
Jechaliśmy
do
Hiltona
by
napić
się
Pepsi
Ездили
в
Хилтон,
чтобы
выпить
Пепси.
A
potem
poznaliśmy
tamtych
złodziei
А
потом
познакомились
с
теми
ворами.
Byli
to
dla
nas
jak
rycerze
Jedi,
mistrzowie
życia
Они
были
для
нас
как
рыцари-джедаи,
мастера
жизни,
Stylu
i
bycia,
a
nie
jakieś
meble
z
jebanej
Ikei
Стиля
и
существования,
а
не
какая-то
мебель
из
чертовой
Икеи.
Leżałem
u
Leny
na
cycach,
słuchając
Lany
Del
Rey
Лежал
у
Лены
на
груди,
слушая
Лану
Дель
Рей.
Czasem
chcę
wyć
aż,
bo
nie
wiem
jak
wrócić
z
tej
zimnej
północnej
Korei
Иногда
хочется
выть,
потому
что
я
не
знаю,
как
вернуться
из
этой
холодной
Северной
Кореи.
Wszystko
to
co
wiem,
to
że
muszę
cię
tu
mieć
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
должна
быть
рядом.
A
gdy
ciebie
tutaj
nie
ma,
cały
świat
się
wali
А
когда
тебя
здесь
нет,
весь
мир
рушится.
W
każdy
nowy
dzień,
muszę
zdobyć
nowy
cash
Каждый
новый
день
я
должен
добывать
новые
деньги.
Bo
bez
twojej
obecności
nie
mam
jak
se
radzić
Потому
что
без
тебя
я
не
могу
справиться.
Odkąd
byłem
małolatem,
obiecałem
mamie
С
тех
пор,
как
я
был
юнцом,
я
обещал
маме,
Będę
milionerem
jednego
pięknego
dnia
Что
стану
миллионером
однажды.
Zakładałem
się
tu
z
bratem,
tak
jakby
pół
żartem
Спорил
с
братом,
как
будто
в
шутку,
Ale
skurwysynu
weź
się
teraz
na
mnie
patrz
Но,
сукин
сын,
посмотри
на
меня
теперь.
Nie
było
dla
mnie
już
wyjścia,
musiałem
wypierdalać
już
У
меня
не
было
выбора,
мне
нужно
было
убираться.
Musiałem
zacząć
od
zera,
bo
nie
chciałem
płacić
haraczu
Мне
нужно
было
начать
с
нуля,
потому
что
я
не
хотел
платить
дань.
Starzy
kumple
mnie
zostawili
tam
gdzie
wrogowi
bym
nie
życzył
Старые
приятели
оставили
меня
там,
где
врагу
не
пожелаешь.
A
tych
co
nadal
gdzieś
byli
mogę
na
jednej
dłoni
odliczyć
А
тех,
кто
еще
где-то
был,
могу
пересчитать
по
пальцам
одной
руки.
Jestem
dumny
z
tego,
że
żyję,
buduję
dom,
buduję
rodzinę
Я
горжусь
тем,
что
живу,
строю
дом,
создаю
семью.
Pomagam
braciom,
każdy
z
nas
tyje
Помогаю
братьям,
каждый
из
нас
толстеет.
Reszta
to
kurwy,
szczury
i
żmije
Остальные
— шлюхи,
крысы
и
змеи.
Czasami
wraca
to
do
mnie
gdy
piję
Иногда
это
возвращается
ко
мне,
когда
я
пью.
Cały
ten
syf,
cały
ten
ból
Вся
эта
грязь,
вся
эта
боль.
Wtedy
coś
palę
i
wszystko
jest
cool
Тогда
я
что-нибудь
курю,
и
все
становится
круто.
Wszystko
normalnie,
bo
jeden
jest
król
Все
нормально,
потому
что
есть
один
король.
Żaden
z
nich
tak
jak
King
Sento
Никто
из
них
не
такой,
как
Король
Сенто.
Gram
w
tą
grę,
żadne
Nintendo
Я
играю
в
эту
игру,
никакое
не
Nintendo.
Cztery
płyty
w
tylko
jednym
roku
Четыре
альбома
всего
за
один
год.
Zamykam
mordy
tym
hienom
Закрываю
рты
этим
гиенам.
Numer
jeden
bez
korony
Номер
один
без
короны.
Ale
każdy
prosi
o
szczepionkę
Но
каждый
просит
вакцину.
Udają
tak
jakby
mnie
nie
znali,
ale
nie
ma
drugiego
pod
słońcem
Делают
вид,
что
не
знают
меня,
но
нет
второго
под
солнцем
Takiego
jak
ja,
mówią
dlaczego
aż
tak?
Такого,
как
я,
говорят,
почему
так
сильно?
Dlaczego
tak
depczesz
po
naszych
uczuciach?
Почему
ты
так
топчешься
по
нашим
чувствам?
Dlaczego
Ty
nie
chcesz
nas
znać?
Почему
ты
не
хочешь
нас
знать?
Dlaczego
Ty
myślisz,
że
możesz
bez
zgody
zarabiać
tą
forsę
z
rapu?
Почему
ты
думаешь,
что
можешь
без
разрешения
зарабатывать
эти
деньги
на
рэпе?
Jak
większość
co
w
Polsce
wychodzi
to
brzmi
jak
zlepek
moich
cytatów
Ведь
большинство
того,
что
выходит
в
Польше,
звучит
как
набор
моих
цитат.
Wszystko
to
co
wiem,
to
że
muszę
cię
tu
mieć
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
должна
быть
рядом.
A
gdy
ciebie
tutaj
nie
ma,
cały
świat
się
wali
А
когда
тебя
здесь
нет,
весь
мир
рушится.
W
każdy
nowy
dzień,
muszę
zdobyć
nowy
cash
Каждый
новый
день
я
должен
добывать
новые
деньги.
Bo
bez
twojej
obecności
nie
mam
jak
se
radzić
Потому
что
без
тебя
я
не
могу
справиться.
Odkąd
byłem
małolatem,
obiecałem
mamie
С
тех
пор,
как
я
был
юнцом,
я
обещал
маме,
Będę
milionerem
jednego
pięknego
dnia
Что
стану
миллионером
однажды.
Zakładałem
się
tu
z
bratem,
tak
jakby
pół
żartem
Спорил
с
братом,
как
будто
в
шутку,
Ale
skurwysynu
weź
się
teraz
na
mnie
patrz
Але,
сукин
сын,
посмотри
на
меня
теперь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Enrique Alvarez, Younguena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.