Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wyłącz
ten
mikrofon
na
zewnątrz,
proszę
Schalte
das
Mikrofon
draußen
aus,
bitte
Nie,
to
nie
do
zabawy
Nein,
das
ist
nicht
zum
Spaß
Wyłącz
proszę
mikrofon
na
tam,
u
Ciebie
Schalte
bitte
das
Mikrofon
dort
bei
dir
aus
(Sen-ti-no...)
Stary
to
nie
jest
dla
zabawy,
naprawdę
nie
(Sen-ti-no...)
Alter,
das
ist
nicht
zum
Spaß,
wirklich
nicht
(W-wa...)
Ja
wiem
Sebciu
jak
jest,
zajaraj
sobie
(W-wa...)
Ich
weiß,
Sebciu,
wie
es
ist,
zünd
dir
einen
an
W
chuju
Cię
mam,
teraz
mówi
twój
pan
Ich
scheiß
auf
dich,
jetzt
spricht
dein
Herr
Ty
tulipan,
ja
bukiet
róż
i
w
burdelach
znam
Du
Tulpe,
ich
ein
Rosenstrauß
und
in
Bordellen
kenn'
ich
Te
kurwy
tam,
z
tym
purytańskim
skurwielem
sam
Diese
Huren
dort,
mit
diesem
puritanischen
Hurensohn
allein
Walisz
konia
do
niej,
ja
Dodę
po
dwóch
litrach
mam
Du
wichst
auf
sie,
ich
hab'
Doda
nach
zwei
Litern
Jak
tysiaka
w
kieszeni
na
bank
Wie
'nen
Tausender
in
der
Tasche,
sicher
To
jak
plaskacz,
dla
was
on
też
zmieni
na
fan
Das
ist
wie
'ne
Ohrfeige,
für
euch
wird
er
auch
zum
Fan
Bo
stara
szmata
Weil
die
alte
Schlampe
Nie
chcę
się
już
dzielić,
a
plan,
to
zabrać
szmal
wam
Nicht
mehr
teilen
will,
und
der
Plan
ist,
euch
die
Kohle
wegzunehmen
Ogarniać
całą
dzielnice
sam,
więc
motherfucker
Den
ganzen
Bezirk
allein
zu
regeln,
also
Motherfucker
Balas
spada,
gdy
ja
na
was
sram
Mein
Schwanz
hängt
runter,
wenn
ich
auf
euch
scheiße
Stary
szarlatan,
magika
gra,
więc
zaraz
napad
Alter
Scharlatan,
spielt
den
Magier,
also
gleich
ein
Überfall
Na
paru
zakłamanych
od
lat
- Barack
Obama
Auf
ein
paar
Verlogene
seit
Jahren
- Barack
Obama
Dupa
się
przytula
do
szyi,
jak
arafatka
Der
Arsch
schmiegt
sich
an
den
Hals,
wie
ein
Arafat-Tuch
Możesz
gadać
trochę,
zbadać
mój
fame
Du
kannst
ein
bisschen
reden,
meinen
Fame
untersuchen
I
tak
publicznie
Cię
zniszczę
- Saddam
Hussein
Und
trotzdem
zerstöre
ich
dich
öffentlich
- Saddam
Hussein
Ty
tak
ślicznie
tu
tak
gadasz,
jak
gay
Du
redest
hier
so
niedlich,
wie
ein
Schwuler
Kochasz
policje,
twój
mixtape
Guantanamo
Bay
- nigdy
nie
wyjdzie
Du
liebst
die
Polizei,
dein
Mixtape
Guantanamo
Bay
- kommt
nie
raus
Patrz
biceps
tu
znalazł
steak,
każdy
na
twardo
Schau,
der
Bizeps
hat
hier
ein
Steak
gefunden,
jeder
auf
hart
Bin
Laden
w
trumnie,
ziom,
taliban
hardcore
Bin
Laden
im
Sarg,
Homie,
Taliban
Hardcore
Chcieli
tylko
pogadać,
dali
wam
manto
Sie
wollten
nur
reden,
haben
euch
verprügelt
Sprali
na
kwaśno,
stary
spierdalaj
z
tą
baśnią,
ej
Euch
sauer
verprügelt,
Alter,
verpiss
dich
mit
dem
Märchen,
ey
Bawię
się
z
laską,
Paryż
to
miasto
Ich
amüsiere
mich
mit
'ner
Tussi,
Paris
ist
die
Stadt
Światowy
bandzior
zgasi
wam
światło
Der
weltweite
Bandit
macht
bei
euch
das
Licht
aus
Ten
rady
wydam
sol
walę
go
z
parówą
twardo
Diesen
Rat
geb'
ich
euch:
Ich
ficke
euch
hart
mit
'ner
Wurst
Koniec
tych
gadek,
przepraszam
was
bardzo,
ej
Schluss
mit
dem
Gerede,
tut
mir
sehr
leid,
ey
Marychę
palą,
jak
wcale
nie
czają,
że
Sie
rauchen
Mary
Jane,
checken
aber
gar
nicht,
dass
Mój
stary
z
gitarą
tych
frajerów
paru
zje
Mein
Alter
mit
der
Gitarre
diese
paar
Idioten
fressen
wird
W
krainie
czarów
tu
cały
ten
naród
jest
Im
Wunderland
ist
hier
dieses
ganze
Volk
Wygrają
sę
rower
i
mają
też
majówkę
Sie
gewinnen
ein
Fahrrad
und
haben
auch
ihre
Maifeiertage
Zdołowani
na
dołku,
gdzie
chujem
wali,
jak
w
czołgu
Deprimiert
auf
der
Wache,
wo
es
nach
Schwanz
stinkt
wie
in
'nem
Panzer
Już
przegrali
ten
konkurs,
dużo
palili
jointów
Haben
diesen
Wettbewerb
schon
verloren,
haben
viele
Joints
geraucht
Zakochani
w
majątku
- ok!
Verliebt
ins
Vermögen
- ok!
A
w
Warszawie
to
rządzi
Dziki
Wschód
a
ty
z
boku,
kurwa!
Und
in
Warschau
regiert
der
Wilde
Osten
und
du
stehst
daneben,
Kurwa!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Enrique Alvarez
Альбом
ZL0
дата релиза
30-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.