Sentino - Ángel Rubio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sentino - Ángel Rubio




Ángel Rubio
Ángel Rubio
Esto es la nueva era - oíste?!
This is the new era - you heard?!
Sicario Cultura - DJ Arow - 2nd Roof on the beat
Sicario Cultura - DJ Arow - 2nd Roof on the beat
Sentino, el Ángel de la muerte volvio
Sentino, the Angel of Death is back
Para córtarle la cabeza a la serpiente
To cut off the serpent's head
Huevon - 2019!
Kid - 2019!
Hatte nie ein' Bruder
I never had a brother
Papa ging und ich blieb alleine mit den Schatten an der Wand
Dad left and I was left alone with the shadows on the wall
Dribbel wie beim Fußball, Mala Vita, Tattoos an der Hand
Dribbling like in soccer, Mala Vita, tattoos on my hand
Lo siento mi hecho, no me importa que hablan
I'm sorry my love, I don't care what they say
Real para siempre, eh, eh, eh
Real forever, uh-huh, uh-huh
Ángel Rubio, Bernd Schuster
Ángel Rubio, Bernd Schuster
Mejor que no te metes con mi gente
Better not mess with my people
Soy un malo como Trump
I'm a bad guy like Trump
Hijo de perra, lárgate de mi, porque muerdo
Son of a bitch, get away from me, because I bite
Ojalá, ojalá, rezo que los tiros de mi AK te toman para el suelo
I wish, I wish, I pray that the shots from my AK take you down to the ground
Rah-Rah, Rah, nunca me importa lo que hablan mál
Rah-Rah, Rah, I never care what they say badly
Siéntate conmigo, no te muevas mijita
Sit with me, don't move my little one
Hago conexiónes hasta Amsterdam
I make connections as far as Amsterdam
Desde que nací, me dijeron que soy nadie
Since I was born, I've been told I'm nobody
No lamento mis errores en la calle
I don't regret my mistakes in the street
Sigo contando mis euros de cien
I keep counting my hundred euro bills
Mi puta me dice que la trato muy bien
My bitch tells me I treat her very well
La compro reloj y la compro Cartier
I buy her watches and Cartier
La compro las tetas, la compro Balmain
I buy her tits, I buy her Balmain
Ella me dice, que quiere chuparme
She tells me, she wants to suck me
Raperos alemanes, a la concha de su madre, ring, ring, ring
German rappers, motherfuckers, ring, ring, ring
Hatte nie ein' Bruder
I never had a brother
Papa ging und ich blieb alleine mit den Schatten an der Wand
Dad left and I was left alone with the shadows on the wall
Dribbel wie beim Fußball, Mala Vita, Tattoos an der Hand
Dribbling like in soccer, Mala Vita, tattoos on my hand
Lo siento mi hecho, no me importa que hablan
I'm sorry my love, I don't care what they say
Real para siempre, eh, eh, eh
Real forever, uh-huh, uh-huh
Ángel Rubio, Bernd Schuster
Ángel Rubio, Bernd Schuster
Mejor que no te metes con mi gente
Better not mess with my people
Ganando la vida como Mayweather
Making a living like Mayweather
No tengo corazón, como ser infiel
I have no heart, I know how to be unfaithful
Cuatro esposas como jeque en Dubai
Four wives as a sheikh in Dubai
Ando cocaíno y me chingo tu mai
I'm on cocaine and I'll fuck your mom
El niño pesado, siempre jalao
The heavy kid, always hungover
Háblame mal y te dejo con pescados
Talk to me badly and I'll drown you
El jéfe del Norte volvió como Gotti
The boss of the North is back like Gotti
Seiscientos caballos en mi Rarirarirari
Six hundred horses in my Rarirarirari
Audemars Piguet, la muñeca refriada
Audemars Piguet, the cold wrist
Pasándolo bien en Cancún con Mexicanas
Having fun in Cancun with Mexican girls
El Glock 17 al lado del bicho
The Glock 17 next to the bug
Internacionál, como Riccardo Rico
International, like Riccardo Rico
Esto es zero legal, el imperio, hermano
This is zero legal, the empire, brother
Lávame la cara yo te lavo la mano
Wash my face I'll wash your hand
Hijo del padrino, me llaman Gennaro
Son of the godfather, they call me Gennaro
Gommorra lo que vivo y muerta al estado - bang!
Gomorrah what I live and death to the state - bang!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.