Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lepiej
zejdź
mi
z
drogi
bo
jadę
innym
tempem
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
denn
ich
fahre
in
einem
anderen
Tempo
To
co
tu
liczyłem
liczyły
inne
ręce
Was
ich
hier
zählte,
zählten
andere
Hände
Zmyłem
z
dłoni
krew
do
Ciebie
dzwoni
szef
Ich
wusch
das
Blut
von
meinen
Händen,
dein
Chef
ruft
dich
an
A
hieny
szybko
się
rzucały
gdy
był
chory
lew
Und
die
Hyänen
stürzten
sich
schnell,
als
der
Löwe
krank
war
Zraniona
duma
ale
serce
nie
przestało
bić
Verletzter
Stolz,
aber
das
Herz
hat
nicht
aufgehört
zu
schlagen
Miałem
być
nikim
miałem
znikać
a
nie
chciałem
iść
Ich
sollte
niemand
sein,
ich
sollte
verschwinden,
aber
ich
wollte
nicht
gehen
Pozdro
dla
wszystkich
tych
co
nie
ma
ich
tu
z
nami
dziś
Grüße
an
all
jene,
die
heute
nicht
hier
bei
uns
sind
Idzie
tsunami
bitch
jak
z
kurwami
śpisz
Ein
Tsunami
kommt,
Schlampe,
wenn
du
mit
Huren
schläfst
W
moim
programie
film
bez
kamer
i
bez
reżysera
In
meinem
Programm
ein
Film
ohne
Kameras
und
ohne
Regisseur
Każde
ujęcie
z
życia
dla
nich
tylko
peryferia
Jede
Aufnahme
aus
dem
Leben
ist
für
sie
nur
Peripherie
Światła
na
mnie
właśnie
wracam
do
tej
gry
jak
Rocky
Die
Lichter
auf
mich,
ich
kehre
gerade
zu
diesem
Spiel
zurück
wie
Rocky
Starszy
wilk
ale
ten
sam
instynkt
te
same
oczy
Älterer
Wolf,
aber
derselbe
Instinkt,
dieselben
Augen
Kameleony
tu
zmieniają
swoje
barwy
ciągle
Chamäleons
hier
ändern
ständig
ihre
Farben
Miękka
główka
słaba
psycha
ale
twardzi
w
mordzie
Weicher
Kopf,
schwache
Psyche,
aber
hart
im
Maul
Widziałem
wszystkich
takich
jak
ty
a
ich
nie
ma
już
i
Ich
habe
alle
wie
dich
gesehen,
und
es
gibt
sie
nicht
mehr
und
Ten
dzieciak
mówi
coś
tam
z
pizdy
jakby
śpiewał
sushi
Dieses
Kind
redet
irgendeinen
Scheiß,
als
ob
es
Sushi
sänge
Veni
vidi
vici
Mussolini
Veni
vidi
vici
Mussolini
Il
duce
il
duce
Der
Duce,
der
Duce
Jakie
5 minut
ja
rucham
minutę
Was
für
5 Minuten,
ich
ficke
eine
Minute
Rucham
tą
scenę
jak
kurwę
Ich
ficke
diese
Szene
wie
eine
Hure
Veni
vidi
vici
Mussolini
Veni
vidi
vici
Mussolini
Il
duce
il
duce
Der
Duce,
der
Duce
Ty
dalej
pij
wódkę
Du
trinkst
weiter
Wodka
Jednego
tu
złamią
więc
raźniej
im
w
grupie
Einen
werden
sie
hier
brechen,
also
sind
sie
mutiger
in
der
Gruppe
Siemasz
sukinsynu
jak
tam
twoje
słodkie
disco
Hallo
du
Hurensohn,
wie
läuft
dein
süßes
Disco?
Jak
nie
ma
o
czym
gadać
kseruj
śmiało
zwrotki
mistrzom
Wenn
es
nichts
zu
reden
gibt,
kopiere
ruhig
die
Strophen
der
Meister
To
nie
zabójstwo
już
to
grozi
wręcz
apokalipsą
Das
ist
kein
Mord
mehr,
das
droht
geradezu
mit
einer
Apokalypse
Za
płotem
piszczą
młode
cipy
że
ty
pośmiewisko
Hinter
dem
Zaun
kreischen
junge
Fotzen,
dass
du
eine
Lachnummer
bist
Ja
mogę
wszystko
numer
jeden
high
mam
pole
position
Ich
kann
alles,
Nummer
eins,
high,
ich
habe
die
Pole
Position
A
ciebie
znów
tu
widać
z
chorobliwą,
gorszą
dziwką
Und
dich
sieht
man
hier
wieder
mit
einer
kranken,
schlechteren
Schlampe
Pardon
ktoś
sypnął
chyba
mefe
tobie
w
głowie
kryształ
Pardon,
jemand
hat
dir
wohl
Mephedron
in
den
Kopf
gestreut,
Kristall
Bo
coś
tam
coś
tam
coś
tam
eh
jakiś
polski
hip
hop
Denn
irgendwas,
irgendwas,
irgendwas,
eh,
irgendein
polnischer
Hip-Hop
W
nocy
kickdown
w
stronę
Francji
w
stronę
Anglii
bratan
Nachts
Kickdown
Richtung
Frankreich,
Richtung
England,
Bratan
Nowe
AMG
bratan
cały
mój
skład
jest
haram
Neues
AMG,
Bratan,
meine
ganze
Crew
ist
haram
Marzymy
o
szczycie,
kończąc
na
dnie
Wir
träumen
vom
Gipfel
und
enden
am
Boden
Chcieliśmy
dobrze
robimy
źle
Wir
wollten
es
gut
machen,
wir
machen
es
schlecht
Pytam
się
Boga
co
chce
sam
nie
wiem
dokąd
ja
dojdę
w
tej
grze
Ich
frage
Gott,
was
er
will,
ich
weiß
selbst
nicht,
wohin
ich
in
diesem
Spiel
komme
Albo
woda
i
chleb
albo
szczyt
Wieża
Eiffle′a
Entweder
Wasser
und
Brot
oder
der
Gipfel,
der
Eiffelturm
Pablo
Pablo
Pablo
Pablo
chciałbym
być
jak
mój
paisa
Pablo
Pablo
Pablo
Pablo,
ich
möchte
sein
wie
mein
Paisa
Papugi
i
palmy
na
plaży
w
Panamie
więc
muszę
mieć
pliki
Papageien
und
Palmen
am
Strand
in
Panama,
also
muss
ich
Kohle
haben
Nie
ma
jak
wrócić
do
tego
co
było
Es
gibt
keinen
Weg
zurück
zu
dem,
was
war
Veni
vidi
vici
Veni
vidi
vici
Veni
vidi
vici
Mussolini
Veni
vidi
vici
Mussolini
Il
duce
il
duce
Der
Duce,
der
Duce
Jakie
5 minut
ja
rucham
minutę
Was
für
5 Minuten,
ich
ficke
eine
Minute
Rucham
tą
scenę
jak
kurwę
Ich
ficke
diese
Szene
wie
eine
Hure
Veni
vidi
vici
Mussolini
Veni
vidi
vici
Mussolini
Il
duce
il
duce
Der
Duce,
der
Duce
Ty
dalej
pij
wódkę
Du
trinkst
weiter
Wodka
Jednego
tu
złamią
więc
raźniej
im
w
grupie
Einen
werden
sie
hier
brechen,
also
sind
sie
mutiger
in
der
Gruppe
Veni
vidi
vici
Mussolini
Veni
vidi
vici
Mussolini
Il
duce
il
duce
Der
Duce,
der
Duce
Jakie
5 minut
ja
rucham
minutę
Was
für
5 Minuten,
ich
ficke
eine
Minute
Rucham
tą
scenę
jak
kurwę
Ich
ficke
diese
Szene
wie
eine
Hure
Veni
vidi
vici
Mussolini
Veni
vidi
vici
Mussolini
Il
duce
il
duce
Der
Duce,
der
Duce
Ty
dalej
pij
wódkę
Du
trinkst
weiter
Wodka
Jednego
tu
złamią
więc
raźniej
im
w
grupie
Einen
werden
sie
hier
brechen,
also
sind
sie
mutiger
in
der
Gruppe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Kucharski, Sentino
Альбом
ZL3
дата релиза
08-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.