Sentino - Judas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sentino - Judas




Wir war'n wie Brüder früher
Мы были как братья раньше
Ich war fast noch Schüler
Я был почти еще учеником
Ich hab grad' angefangen zu schreiben, wusste nicht worüber
Я только начал писать, не знал о чем
Du warst Sprüher, hast mir Cyphers gezeigt
Ты был опрыскивателем, показал мне шифры
Jungs vorbestellt, die meinten "komm doch einfach vorbei!"
Ребята, предварительно заказанные, которые имели в виду "просто зайди!"
Die Dinge nahmen ihren Lauf
Все шло своим чередом
Ich hatte es ziemlich krass drauf
У меня это было довольно резко
Gewann Battles, hab mir meine erste Kette gekauft
Выиграл сражения, купил мне свою первую цепочку
Die Mädels mochten uns
Мы нравились девочкам
Wir benahmen uns wie Mädels
Мы вели себя как девочки
Zofften uns
Zofften нам
Wegen den Mädels, haben danach gesoffen bis der Doktor kommt
Из-за девушек, пили после этого, пока не придет доктор
Es warn Zeiten voll Hoffnung
Это предупреждают времена, полные надежды
Master Ace gab mir Props und
Master Ace дал мне и Реквизит
Von da an, wusst ich dass ich brenn' auf Knopfdruck
С тех пор я знал, что горю одним нажатием кнопки
Ich ging auf Tour mit paar Jungs für fast 30 Tage
Я отправился в тур с несколькими парнями почти 30 дней
Ich war 17, doch die Zeit verging wie 30 Jahre
Мне было 17 лет, но время прошло как 30 лет
Kam zurück, jemand sagte wie du hinter meinem Rücken sprichst
Вернулся, кто-то сказал, как ты говоришь за моей спиной
Es war als ob du mir in den Rücken stichst
Это было похоже на то, как если бы ты ударил меня в спину
Andere schenkten dir Glauben, und ihre Blicke wurden miss-
Другие поверили тебе, и их взгляды стали Мисс-
Trauisch, in meinem Herzen waren tiefe Schnitte
Скорбно, в моем сердце были глубокие порезы
Denn das erste Mal hatte mich ein Freund verraten
Потому что в первый раз друг предал меня
Du kamst zu mir an, was soll ich von so'm Freund erwarten?
Ты пришел ко мне, чего мне ждать от такого друга?
Hast getan als wär alles OK
Ты хорошо сделано как бы все
Doch ich schau in deine Augen und hab alles gesehen!
Но я смотрю в твои глаза и все вижу!
Ref 2x
Ссылка 2x
Ich bin bestimmt nicht Jesus
Я, конечно, не Иисус
Aber du bist Judas
Но ты-Иуда
Lachst mit ihm, weinst mit ihm
Смейтесь с ним, плачьте с ним
Doch verrätst dein Bruder
Но твой брат предает
Und man kann die Schlange in deinen Augen sehen
И вы можете увидеть змею в ваших глазах
Ihr könnt mich töten aber nie meinen Glauben nehmen
Вы можете убить меня, но никогда не отнимете у меня веру
Ich halt das Gras kurz heutzutage
Я ненадолго остановлю траву в эти дни
Weil ich heutzutage mehr als 1005% Freunde habe
Потому что в наши дни у меня более 1005% друзей
Und ich trau' ihnen nicht
И я им не доверяю
Außer "Hallo, Tschüß" gibt es nix
Кроме "Привет, пока", ничего нет
Das ich mit diesen Leuten wirklich bereden müsste
Что мне действительно нужно было бы поговорить с этими людьми
Sie klopfen mir auf die Schulter und nennen mich alle Homie
Они похлопывают меня по плечу и все называют меня гомиком
Doch soviel Homies hab ich gar nicht, sie sind alle Profis
Но у меня нет такого количества корешей, все они профессионалы
Jeder ein Spezialist auf seinem Gebiet
Каждый специалист в своей области
Es macht mir Angst, Feinde tun als wär ich bei ihnen beliebt
Меня пугают враги, которые делают вид, что я им нравлюсь
Sie erhoffen sich ein' Vorteil, obwohl es nichts zu holen gibt
Вы надеетесь получить' преимущество, хотя нечего взять
Weil sie glauben, dass es irgendwann Millionen gibt
Потому что они верят, что в какой-то момент их будут миллионы
Egal ob Rapper, Sänger, Banger alle kommen an
Будь то рэперы, певцы, бангеры, все прибывают
Es ist immer der gleiche Text, im Song Mann!
Это всегда один и тот же текст, в песне человек!
In 5 Jahren hab ich soviel' Menschen kennengelernt
За 5 лет я встретил так много людей
Aber höchstens 10 davon waren nennenswert
Но не более 10 из них были заметными
Der Rest war immer wieder Judas
Остальные снова и снова были Иудой
Getarnt als mein Bruder
Замаскированный под моего брата
Ich trag mein Kreuz, weils mich schützt vor euch Losern!
Я ношу свой крест, потому что защищаю себя от вас, неудачников!
Wenn ich's eines Tages schaff
Если я когда-нибудь справлюсь
Dann nur aus eigener Kraft
Тогда только своими силами
Dieses Game hat mich oft genug zum weinen gebracht
Эта игра заставляла меня плакать достаточно часто
Ich wisch die Tränen von mein' Wangen, es ist alles OK
Я вытираю слезы со своих щек, все в порядке
Und ich schau in eure Augen und hab alles gesehen!
А я смотрю в ваши глаза и все вижу!
Ref 4x
Ссылка 4x
Ich bin bestimmt nicht Jesus
Я, конечно, не Иисус
Aber du bist Judas
Но ты-Иуда
Lachst mit ihm, weinst mit ihm
Смейтесь с ним, плачьте с ним
Doch verrätst dein Bruder
Но твой брат предает
Und man kann die Schlange in deinen Augen sehen
И вы можете увидеть змею в ваших глазах
Ihr könnt mich töten aber nie meinen Glauben nehmen
Вы можете убить меня, но никогда не отнимете у меня веру





Авторы: Alvarez Sebastian Enrique, Frasch Markus, Moor Roland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.