Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czas
na
rozpierdol
to
nie
czas
na
melanż
Zeit
für
Abriss,
das
ist
keine
Zeit
zum
Feiern
Straciłem
życie
czas
by
nowe
zacząć
teraz
Ich
habe
mein
Leben
verloren,
Zeit,
jetzt
ein
neues
zu
beginnen
Wrogów
trzymam
bliżej
od
rodziny
tu
Feinde
halte
ich
hier
näher
als
die
Familie
Ciągle
na
ulicy
trzy
godziny
snu
Ständig
auf
der
Straße,
drei
Stunden
Schlaf
Sam
nie
wiem
jak
skończę
a
widziałem
dno
Ich
weiß
selbst
nicht,
wie
ich
enden
werde,
und
ich
habe
den
Abgrund
gesehen
Zatykam
uszy
diabeł
mówi
ja
słyszałem
go
Ich
halte
mir
die
Ohren
zu,
der
Teufel
spricht,
ich
habe
ihn
gehört
Serce
mam
z
kamienia
już
nie
boli
mnie
Mein
Herz
ist
aus
Stein,
es
tut
mir
nicht
mehr
weh
Albo
chcesz
pogrzeb
mieć
albo
dzwoń
po
tą
policje
Entweder
willst
du
eine
Beerdigung
haben
oder
ruf
diese
Polizei
an
Ciągle
czegoś
mi
brak
jak
miałem
nic
to
byłem
szczęśliwszy
Immer
fehlt
mir
etwas,
als
ich
nichts
hatte,
war
ich
glücklicher
Najlepszy
miałem
swój
czas
Ich
hatte
meine
beste
Zeit
Z
głową
w
chmurach
a
w
ręku
whisky
Mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
und
Whiskey
in
der
Hand
A
teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Und
jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Ciągle
czegoś
mi
brak
jak
miałem
nic
to
byłem
szczęśliwszy
Immer
fehlt
mir
etwas,
als
ich
nichts
hatte,
war
ich
glücklicher
Najlepszy
miałem
swój
czas
Ich
hatte
meine
beste
Zeit
Z
głową
w
chmurach
a
w
ręku
whisky
Mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
und
Whiskey
in
der
Hand
A
teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Und
jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Lata
tu
mijają
tracę
młodość
w
tym
Die
Jahre
vergehen
hier,
ich
verliere
meine
Jugend
darin
Dążę
jak
na
haju
za
tym
sosem
man
Ich
jage
wie
auf
Drogen
diesem
Geld
hinterher,
Mann
Ciągle
robię
dym
chciałem
wyjść
siedzę
znowu
w
tym
Ständig
mache
ich
Stress,
ich
wollte
raus,
sitze
wieder
drin
Dzisiaj
kręci
mnie
dobry
strzał
wczoraj
dobry
rym
Heute
reizt
mich
ein
guter
Schuss,
gestern
ein
guter
Reim
Straciłem
przyjaciół
straciłem
pieniądze
straciłem
nadzieje
Ich
habe
Freunde
verloren,
ich
habe
Geld
verloren,
ich
habe
Hoffnung
verloren
Zdobyłem
tu
szacun
i
stałem
się
w
końcu
prawdziwym
złodziejem
Ich
habe
hier
Respekt
gewonnen
und
wurde
schließlich
ein
echter
Dieb
Teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Nie
ma
Rolexów
nagle
już
nie
ma
kolegów
Keine
Rolex-Uhren
mehr,
plötzlich
keine
Kollegen
mehr
Ciągle
czegoś
mi
brak
jak
miałem
nic
to
byłem
szczęśliwszy
Immer
fehlt
mir
etwas,
als
ich
nichts
hatte,
war
ich
glücklicher
Najlepszy
miałem
swój
czas
Ich
hatte
meine
beste
Zeit
Z
głową
w
chmurach
a
w
ręku
whisky
Mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
und
Whiskey
in
der
Hand
A
teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Und
jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Ciągle
czegoś
mi
brak
jak
miałem
nic
to
byłem
szczęśliwszy
Immer
fehlt
mir
etwas,
als
ich
nichts
hatte,
war
ich
glücklicher
Najlepszy
miałem
swój
czas
Ich
hatte
meine
beste
Zeit
Z
głową
w
chmurach
a
w
ręku
whisky
Mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
und
Whiskey
in
der
Hand
A
teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Und
jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Teraz
tylko
ja
i
ten
pistolet
tu
Jetzt
nur
ich
und
diese
Pistole
hier
Wczoraj
buty
Louis
Vuitton
albo
Gucci
ziom
Gestern
Schuhe
von
Louis
Vuitton
oder
Gucci,
Kumpel
Dzisiaj
plik
za
plikiem,
żeby
matce
kupić
dom
Heute
Bündel
für
Bündel,
um
meiner
Mutter
ein
Haus
zu
kaufen
Nie
zrozum
mnie
źle
on
nigdy
nie
zrozumie,
że
Versteh
mich
nicht
falsch,
er
wird
niemals
verstehen,
dass
Ten
hajs
nie
kocha
a
jak
kocha,
to
go
do
trumny
weź
Dieses
Geld
liebt
nicht,
und
wenn
es
liebt,
dann
nimm
es
mit
ins
Grab
Papier
przychodzi
ten
sam
papier
mija
ale
ja
zostaje
Das
Geld
kommt,
dasselbe
Geld
geht,
aber
ich
bleibe
Ludzie
są
różni
dla
ciebie
a
dla
mnie
są
dwa
rodzaje
Die
Leute
sind
verschieden
für
dich,
aber
für
mich
gibt
es
zwei
Arten
Człowiek
lub
frajer
cwaniak
lub
szakal
lew
albo
hiena
Mensch
oder
Versager,
Schlaukopf
oder
Schakal,
Löwe
oder
Hyäne
Rodzina
to
wszystko
a
braci
tu
raczej
już
nie
ma
Familie
ist
alles,
und
Brüder
gibt
es
hier
eher
nicht
mehr
A
braci
tu
raczej
już
nie
ma,
a
braci
tu
raczej
już
nie
ma...
Und
Brüder
gibt
es
hier
eher
nicht
mehr,
und
Brüder
gibt
es
hier
eher
nicht
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sentino, Jacek Mucha
Альбом
ZL3
дата релиза
08-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.