Текст и перевод песни Senzazioni - La bambina portoghese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La bambina portoghese
The Little Portuguese Girl
Lunga
e
diritta
correva
la
strada
Long
and
straight
the
road
ran
L'auto
veloce
correva
The
fast
car
ran
La
Dolce
Estate
era
già
cominciata
Sweet
Summer
had
already
begun
Vicino
a
lui
sorrideva
Next
to
him
she
was
smiling
Vicino
a
lui
sorrideva
Next
to
him
she
was
smiling
Forte
la
mano
teneva
il
volante
Tightly
his
hand
held
the
steering
wheel
Forte
il
motore
cantava
Loudly
the
engine
sang
Non
lo
sapevi
che
c'era
la
morte
You
didn't
know
that
death
was
there
Quel
giorno
che
ti
aspettava
That
day
that
was
waiting
for
you
Quel
giorno
che
ti
aspettava
That
day
that
was
waiting
for
you
Non
lo
sapevi
che
c'era
la
morte
You
didn't
know
that
death
was
there
Quando
si
è
giovani
è
strano
When
you're
young
it's
strange
Poter
pensare
che
la
nostra
sorte
To
be
able
to
think
that
our
fate
Venga
e
ci
prenda
per
mano
Will
come
and
take
us
by
the
hand
Venga
e
ci
prenda
per
mano
Will
come
and
take
us
by
the
hand
Non
lo
sapevi
Ma
cosa
hai
provato
You
didn't
know
But
what
did
you
feel
Quando
la
strada
è
impazzita
When
the
road
went
crazy
Quando
una
macchina
è
uscita
di
lato
When
a
car
came
out
of
the
side
E
sopra
un'altra
è
finita
And
ended
up
on
top
of
another
E
sopra
un'altra
è
finita
And
ended
up
on
top
of
another
Non
lo
sapevi
Ma
cosa
hai
sentito
You
didn't
know
But
what
did
you
hear
Quando
lo
schianto
ti
ha
uccisa
When
the
crash
killed
you
Quando
anche
il
cielo
di
sopra
è
crollato
quando
la
vita
è
fuggita
When
even
the
sky
above
collapsed
when
life
fled
Quando
la
vita
è
fuggita
When
life
fled
Dopo
il
silenzio
soltanto
hai
regnato
After
the
silence
only
you
reigned
Tra
le
lamiere
contorte
Among
the
twisted
metal
Sull'autostrada
cercavi
la
vita
On
the
highway
you
were
looking
for
life
Ma
ti
ha
incontrato
la
morte
But
you
met
death
Ma
ti
ha
incontrato
la
morte
But
you
met
death
Vorrei
sapere
a
che
cosa
è
servito
I
would
like
to
know
what
it
was
for
Vivere
amare
e
soffrire
Living
loving
and
suffering
Spendere
tutti
i
tuoi
giorni
passati
Spending
all
your
days
gone
by
Se
presto
hai
dovuto
partire
If
you
had
to
leave
soon
Se
presto
hai
dovuto
partire
If
you
had
to
leave
soon
Voglio
però
ricordarti
com'eri
But
I
want
to
remember
you
as
you
were
Pensare
che
ancora
vivi
Thinking
that
you
still
live
Voglio
pensare
che
ancora
mi
ascolti
I
want
to
think
that
you
are
still
listening
to
me
E
che
come
allora
sorridi
And
that
you
are
smiling
like
before
E
come
allora
sorridi
And
that
you
are
smiling
like
before
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Guccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.