Текст и перевод песни Seo - Death is the best part of life.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death is the best part of life.
Смерть – лучшая часть жизни.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
I
don
get
many
tins
wey
I
no
fit
do
У
меня
много
дел,
которые
я
не
могу
сделать
I
no
be
surgeon
for
suburban,
yeah
Я
не
хирург
в
пригороде,
да
Nothing
dey
matter
for
here
o
Здесь
ничто
не
имеет
значения
Sky
no
dey
factor
your
fear,
bro
Небо
не
учитывает
твой
страх,
брат
Ground
no
dey
shatter
your
ear
so
Земля
не
сотрясает
твой
слух,
так
что
Just
take
as
you
get
o
Просто
прими
как
есть
E
get
as
e
be
Так
оно
и
есть
My
breath,
e
pass
me
Моё
дыхание
покидает
меня
I'm
waiting
for
the
night
to
come
so
I
Я
жду
наступления
ночи,
чтобы
наконец
Can
finally
sleep,
yeah
Я
мог
наконец
уснуть,
да
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
упускай
из
виду
главный
приз
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
упускай
из
виду
главный
приз
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
упускай
из
виду
главный
приз
Eye
on
the
prize
Главный
приз
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
упускай
из
виду
главный
приз
Eye
on
the
prize
Главный
приз
Eye
on
the
prize
Главный
приз
I'm
looking
right
at
the
end
Я
смотрю
прямо
на
конец
If
it's
permanent,
I
recommend
Если
это
окончательно,
я
рекомендую
I
don't
know
what's
there
or
after
Я
не
знаю,
что
там
или
после
But
I
know
what's
here
and
Но
я
знаю,
что
здесь,
и
I'm
not
impressed
Я
не
впечатлён
And
if
this
is
an
experience
И
если
это
опыт,
Then
it
was
worth
it
while
it
lasted
То
он
того
стоил,
пока
длился
Don't
sign
me
up
again
Не
записывайте
меня
снова
I
said
don't
sign
me
up
again
Я
сказал,
не
записывайте
меня
снова
Let
this
be
the
last
time
Пусть
это
будет
последний
раз
Let
it
be
a
fast
time
Пусть
это
будет
быстро
I
don
get
many
tins
wey
I
no
fit
lose
У
меня
много
вещей,
которые
я
не
могу
потерять
My
life
no
be
one
o
Моя
жизнь
не
одна
из
них
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
упускай
из
виду
главный
приз
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
упускай
из
виду
главный
приз
Keep
your
eye
on
the
prize
Не
упускай
из
виду
главный
приз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eseomo Ayoola Mayaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.