Текст и перевод песни Seo2 - Do It Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
todo
es
mente
el
universo
es
mental
The
whole
is
mind,
the
universe
is
mental
Cuando
me
pongo
a
pensar
es
el
equivalente
a
viajar
When
I
start
to
think,
it's
the
equivalent
of
traveling
Acá
se
cruzan
las
palabras
como
en
un
crucigrama
Here
words
intersect
like
in
a
crossword
puzzle
Asociación
de
ideas,
todo
un
programa
Association
of
ideas,
a
whole
program
Como
Alicia
del
otro
lado
del
espejo
Like
Alice
on
the
other
side
of
the
mirror
Me
miro
a
mi
mismo
me
aburrí
de
mi
reflejo
I
look
at
myself,
I'm
bored
with
my
reflection
La
vida
se
asemeja
a
un
rompecabezas
Life
resembles
a
puzzle
Con
multiples
formas
encajan
las
piezas
With
multiple
ways
the
pieces
fit
Buscamos
brillar
nos
atraen
los
destellos
We
seek
to
shine,
we
are
attracted
to
sparkles
Los
colores
frescos
los
lugares
bellos
Fresh
colors,
beautiful
places
Al
fin
al
cabo
seguimos
siendo
como
niños
After
all,
we
are
still
like
children
Jugamos
al
pillar
se
nos
arrancan
los
sueños
We
play
tag,
our
dreams
are
ripped
away
Si
sigo
las
luces
soy
en
parte
luciernaga
If
I
follow
the
lights,
I
am
partly
a
firefly
Cada
día
que
nace
pregunto
¿es
viernes
ya?
Every
day
that
is
born,
I
ask,
"Is
it
Friday
yet?"
Mueve
tus
piernas
acá,
dejemos
esto
claro
Move
your
legs
here,
let's
make
this
clear
Sigueme
en
el
coro
mi
microfono
será
tu
faro
Follow
me
in
the
chorus,
my
microphone
will
be
your
beacon
Let′s
do
it
well
hagamos
lo
bien
Let's
do
it
well,
let's
do
it
right
Siente
al
100
x
100
quien
Feel
100%,
who
Te
da
alas
échate
a
volar
y
voila,
voila,
voila
Gives
you
wings,
take
flight
and
voila,
voila,
voila
Let's
do
it
well
hagamos
lo
bien
Let's
do
it
well,
let's
do
it
right
Siente
al
100
x
100
quien
Feel
100%,
who
Te
da
alas
échate
a
volar
y
voila,
voila,
voila
Gives
you
wings,
take
flight
and
voila,
voila,
voila
La
vida
de
simple
mortal
me
mata
The
life
of
a
mere
mortal
kills
me
Seremos
los
artistas
una
raza
ingrata
We
will
be
artists,
an
ungrateful
race
Roemos
ideas
como
lo
hacen
con
el
pan
las
ratas
We
gnaw
on
ideas
like
rats
do
with
bread
Ojo
al
parche
soy
de
la
casta
de
los
piratas
Watch
out,
I'm
from
the
caste
of
pirates
Seo2
el
que
la
logra
de
tanto
que
trata
Seo2,
the
one
who
makes
it
after
so
many
tries
Mi
rap
es
vino,
te
invito
a
una
cata
My
rap
is
wine,
I
invite
you
to
a
tasting
Se
te
sube
a
la
cabeza,
piensa
insensata
It
goes
to
your
head,
think
foolishly
Ladras
como
perro
rasguñas
como
gata
You
bark
like
a
dog,
you
scratch
like
a
cat
Ando
cool,
oye
mi
digital
cuntrun
I'm
cool,
listen
to
my
digital
rhythm
Gira
el
runrun,
en
mi
mano,
jack
con
Redbull
The
rumor
mill
spins,
in
my
hand,
jack
with
Redbull
A
full,
ocupado,
haciendo
rap
en
el
bloc
de
notas
Full
on,
busy,
doing
rap
in
the
notepad
Los
nuevos
ponen
nota,
cuando
llegan
ni
se
nota
The
newbies
take
note,
when
they
arrive
it's
not
even
noticeable
Iré
más
alto
que
las
torres
Petronas
I'll
go
higher
than
the
Petronas
Towers
Entre
tanto
trato
de
ser
mejor
persona
Meanwhile,
I
try
to
be
a
better
person
Subelo
hasta
que
el
tímpano
reviente
Turn
it
up
until
the
eardrum
bursts
Sudalo
encesta
convierte
apuesta
invierte
Sweat
it,
score,
convert,
bet,
invest
Let′s
do
it
well
hagamos
lo
bien
Let's
do
it
well,
let's
do
it
right
Siente
al
100
x
100
quien
Feel
100%,
who
Te
da
alas
échate
a
volar
y
voila,
voila,
voila
Gives
you
wings,
take
flight
and
voila,
voila,
voila
Let's
do
it
well
hagamos
lo
bien
Let's
do
it
well,
let's
do
it
right
Siente
al
100
x
100
quien
Feel
100%,
who
Te
da
alas
échate
a
volar
y
voila,
voila,
voila
Gives
you
wings,
take
flight
and
voila,
voila,
voila
Do
the
right
thing
Do
the
right
thing
Haz
lo
correcto
Do
the
right
thing
If
you
want
to
be
the
king
If
you
want
to
be
the
king
Do
the
right
thing
Do
the
right
thing
Haz
lo
correcto
Do
the
right
thing
If
you
want
to
be
the
king
If
you
want
to
be
the
king
Do
the
right
thing
Do
the
right
thing
Haz
lo
correcto
Do
the
right
thing
If
you
want
to
be
the
king
If
you
want
to
be
the
king
Do
the
right
thing
Do
the
right
thing
Haz
lo
correcto
Do
the
right
thing
If
you
want
to
be
the
king
If
you
want
to
be
the
king
Let's
do
it
well
hagamos
lo
bien
Let's
do
it
well,
let's
do
it
right
Siente
al
100
x
100
quien
Feel
100%,
who
Te
da
alas
échate
a
volar
y
voila,
voila,
voila
Gives
you
wings,
take
flight
and
voila,
voila,
voila
Let′s
do
it
well
hagamos
lo
bien
Let's
do
it
well,
let's
do
it
right
Siente
al
100
x
100
quien
Feel
100%,
who
Te
da
alas
échate
a
volar
y
voila,
voila,
voila
Gives
you
wings,
take
flight
and
voila,
voila,
voila
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.