Seon - Break Me Down - перевод текста песни на немецкий

Break Me Down - Seonперевод на немецкий




Break Me Down
Brich Mich Zusammen
I been trying hard but I still fail
Ich habe mich so bemüht, aber ich scheitere immer noch
Little bit depressed I don't know if you can tell
Ein bisschen deprimiert, ich weiß nicht, ob du es bemerkst
Tell me I'm on earth but I feel like I'm hell
Sag mir, ich bin auf der Erde, aber ich fühle mich wie in der Hölle
Cause my heart has been burned by the time in that cell
Denn mein Herz wurde von der Zeit in dieser Zelle verbrannt
My mistakes I can't them back but I wish I could
Meine Fehler, ich kann sie nicht rückgängig machen, aber ich wünschte, ich könnte es
I wasted too much of times on the things that were never good
Ich habe zu viel Zeit mit Dingen verschwendet, die nie gut waren
Selling drugs to get the money that I would just never need
Drogen verkauft, um an das Geld zu kommen, das ich nie brauchen würde
Had 10 racks inside my pocket but I knew that it would leave
Hatte 10 Riesen in meiner Tasche, aber ich wusste, dass sie verschwinden würden
Was in college but got kicked out
War im College, wurde aber rausgeschmissen
They take away my dreams
Sie nehmen mir meine Träume
I had plans to be a teacher now they tell me can't be
Ich hatte Pläne, Lehrer zu werden, jetzt sagen sie mir, dass ich es nicht sein kann
I'm a three time felon but I'm still not free
Ich bin dreimal straffällig geworden, aber ich bin immer noch nicht frei
Now I'm just another loser that will never succeed
Jetzt bin ich nur ein weiterer Verlierer, der niemals Erfolg haben wird
Remember that day she ran inside of my room
Erinnere mich an den Tag, als sie in mein Zimmer rannte
Crying needing help but I didn't what to do
Weinend, Hilfe suchend, aber ich wusste nicht, was ich tun sollte
Wish I would've killed him but she told me not too
Ich wünschte, ich hätte ihn getötet, aber sie sagte mir, ich solle es nicht tun
Never said he sorry for what he has done to you
Er hat sich nie dafür entschuldigt, was er dir angetan hat
But I guess I'll take the blame
Aber ich denke, ich werde die Schuld auf mich nehmen
Should've never left you alone on that day
Ich hätte dich an diesem Tag niemals alleine lassen sollen
Add one more to the list my mistakes
Füge einen weiteren zu der Liste meiner Fehler hinzu
All I do is fail how do I have faith
Alles, was ich tue, ist zu versagen, wie soll ich da Glauben haben
In a world filled with suffering
In einer Welt voller Leid
There will never come a time I love again
Es wird nie eine Zeit geben, in der ich wieder lieben werde
Anyone I love always losing them
Jeden, den ich liebe, verliere ich immer
Think I'll be better off when I'm dead
Ich denke, ich bin besser dran, wenn ich tot bin
Break me down
Brich mich zusammen
Break me
Brich mich
Falling out
Ich falle heraus
You all know I'm falling
Ihr alle wisst, dass ich falle
But I'm free now trying not to bleed out
Aber ich bin jetzt frei und versuche, nicht zu verbluten
From the wounds that I still hate to talk bout
Aus den Wunden, über die ich immer noch nicht gerne spreche
Quit drugs and I'm really trying to move on
Habe mit den Drogen aufgehört und versuche wirklich, weiterzumachen
Tell me how to cope with the scars and a broke heart
Sag mir, wie ich mit den Narben und einem gebrochenen Herzen umgehen soll
Some times I have hope it'll be okay
Manchmal habe ich Hoffnung, dass es okay sein wird
Other days I think that the feelings never gonna change
An anderen Tagen denke ich, dass sich die Gefühle nie ändern werden
Some days when I wake don't wanna be here
An manchen Tagen, wenn ich aufwache, möchte ich nicht hier sein
Other days smile on my face I can see clear
An anderen Tagen habe ich ein Lächeln im Gesicht und kann klar sehen
But I guess that's life listen to the lies that I hear in mind
Aber ich denke, so ist das Leben, höre auf die Lügen, die ich in meinem Kopf höre
Like when I say I'm fine but I know I'm not right
Wie wenn ich sage, es geht mir gut, aber ich weiß, dass ich nicht richtig liege
I been trying hard to fight
Ich habe mich so bemüht zu kämpfen
But I still wanna die
Aber ich will immer noch sterben
I feel like I could never find the peace
Ich fühle mich, als könnte ich niemals den Frieden finden
Or see the light that everybody say they see me
Oder das Licht sehen, von dem alle sagen, dass sie es in mir sehen
Because I'm stuck onto the past and how I used to be
Weil ich an der Vergangenheit hänge und daran, wie ich früher war
It don't matter where I am I know I'm never free
Es ist egal, wo ich bin, ich weiß, ich bin niemals frei
Break me down
Brich mich zusammen
Break me
Brich mich
Falling out
Ich falle heraus
You all know I'm falling
Ihr alle wisst, dass ich falle
Break me down
Brich mich zusammen
Break me
Brich mich
Falling out
Ich falle heraus
You all know I'm falling
Ihr alle wisst, dass ich falle





Авторы: Maxwell David Neal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.