Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Understand
Ich verstehe es nicht
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
How
on
the
same
day
you
say
that
you
love
me
you
out
with
that
man
Wie
du
am
selben
Tag,
an
dem
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
mit
jenem
Mann
unterwegs
bist
You
ruined
our
plan
Du
hast
unseren
Plan
zerstört
Of
being
together
forever
and
finally
raising
a
fam
Für
immer
zusammen
zu
sein
und
endlich
eine
Familie
zu
gründen
I
made
you
leave
Ich
habe
dich
gehen
lassen
I
couldn't
put
up
with
your
problems
no
more
they
were
bigger
than
me
Ich
konnte
deine
Probleme
nicht
mehr
ertragen,
sie
waren
größer
als
ich
I
should
be
free
Ich
sollte
frei
sein
But
I
can't
stop
thinking
about
how
the
love
of
my
life
would
go
cheat
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
darüber
nachzudenken,
wie
die
Liebe
meines
Lebens
fremdgehen
konnte
I
hate
myself
that
I
miss
you
Ich
hasse
mich
dafür,
dass
ich
dich
vermisse
I
hate
the
fact
that
you're
gone
Ich
hasse
die
Tatsache,
dass
du
weg
bist
I
hate
the
way
you
think
it's
OK
Ich
hasse
es,
wie
du
denkst,
es
sei
okay
Because
of
your
pain
you
are
treating
me
wrong
Wegen
deines
Schmerzes
behandelst
du
mich
schlecht
I
know
that
you
got
your
issues
Ich
weiß,
dass
du
deine
Probleme
hast
I
know
it's
harder
to
MoveOn
Ich
weiß,
es
ist
schwerer,
weiterzumachen
I
know
the
way
that
you
cope
with
your
Ich
weiß,
wie
du
mit
deinem
Pain
is
by
hurting
the
ones
that
you
do
want
Schmerz
umgehst,
indem
du
diejenigen
verletzt,
die
du
eigentlich
willst
I
knew
that
this
would
come
to
the
end
Ich
wusste,
dass
das
ein
Ende
nehmen
würde
We
gotta
part
ways
there
no
way
we
be
friends
Wir
müssen
getrennte
Wege
gehen,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
wir
Freunde
bleiben
Wish
that
I
could
I
can't
make
amends
Ich
wünschte,
ich
könnte,
aber
ich
kann
es
nicht
wiedergutmachen
How
can
you
live
with
the
shit
that
you
did
Wie
kannst
du
mit
dem
Mist
leben,
den
du
angerichtet
hast
You
cut
me
slow
then
tell
me
don't
go
Du
verletzt
mich
langsam
und
sagst
mir
dann,
ich
soll
nicht
gehen
But
how
you
except
me
to
let
you
come
home
Aber
wie
erwartest
du,
dass
ich
dich
nach
Hause
kommen
lasse
When
all
that
you
did
was
bringing
me
low
Wenn
alles,
was
du
getan
hast,
mich
runtergezogen
hat
You
talk
about
love
but
you
never
did
show
Du
sprichst
von
Liebe,
aber
du
hast
sie
nie
gezeigt
Cause
love
is
not
cheating
and
lying
Denn
Liebe
ist
nicht
Betrügen
und
Lügen
Or
making
the
other
one
feel
they
like
dying
Oder
dem
anderen
das
Gefühl
zu
geben,
er
würde
sterben
It's
bigger
than
that
Es
ist
größer
als
das
All
of
the
time
I
was
trying
Die
ganze
Zeit
habe
ich
versucht
To
keep
you
from
flying
Dich
davon
abzuhalten,
wegzufliegen
But
Im
never
taking
you
back
Aber
ich
nehme
dich
niemals
zurück
Wish
that
I
never
was
fighting
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
gekämpft
For
someone
confined
in
Für
jemanden,
der
gefangen
ist
in
The
shit
that
keep
them
in
past
Dem
Mist,
der
sie
in
der
Vergangenheit
festhält
I
thought
that
I
saw
the
lighting
Ich
dachte,
ich
sähe
das
Licht
And
soon
I'd
be
finding
Und
bald
würde
ich
es
finden
But
I
was
so
wrong
about
that
Aber
da
lag
ich
so
falsch
I
was
wrong
about
a
lotta
things
Ich
lag
bei
vielen
Dingen
falsch
In
the
Late
nights
when
I
can't
sleep
In
den
späten
Nächten,
wenn
ich
nicht
schlafen
kann
I'm
In
my
bed
and
I'm
all
alone
Bin
ich
in
meinem
Bett
und
ganz
allein
You
not
here
but
you
in
my
dreams
Du
bist
nicht
hier,
aber
du
bist
in
meinen
Träumen
These
thoughts
that
I
still
think
Diese
Gedanken,
die
ich
immer
noch
denke
I
can't
believe
I
had
to
leave
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
gehen
musste
I'll
never
know
where
imma
go
Ich
werde
nie
wissen,
wohin
ich
gehen
werde
But
there's
no
chance
that
you
with
me
Aber
es
gibt
keine
Chance,
dass
du
bei
mir
bist
There's
a
chance
you
change
ways
and
you
finnally
getting
better
Es
gibt
eine
Chance,
dass
du
dich
änderst
und
es
dir
endlich
besser
geht
You
will
come
back
in
my
life
and
tell
me
we
could
be
forever
Du
wirst
in
mein
Leben
zurückkommen
und
mir
sagen,
wir
könnten
für
immer
zusammen
sein
I
will
think
back
to
this
time
and
go
remember
I
said
never
Ich
werde
an
diese
Zeit
zurückdenken
und
mich
erinnern,
dass
ich
niemals
gesagt
habe
Gonna
let
you
in
my
life
again
there's
no
way
well
be
together
Ich
werde
dich
nie
wieder
in
mein
Leben
lassen,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
wir
zusammen
sein
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.