Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i know what you want
Ich weiß, was du willst
Move
until
we
change
Bewegen,
bis
wir
uns
verändern
Move
to
watch
these
masses
Bewegen,
um
diese
Massen
zu
beobachten
Never
lose
it
till
it's
fate
Verliere
es
nie,
bis
es
Schicksal
ist
Everyone
will
go
Jeder
wird
gehen
So
let
me
teach
you
how
stay
Also
lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
bleibt
Inside
a
world
that's
filled
with
nothing
In
einer
Welt,
die
mit
Nichts
gefüllt
ist
Burned
to
ashes
be
erased
Zu
Asche
verbrannt,
ausgelöscht
] I
was
running
on
and
doing
wrong
Ich
rannte
herum
und
machte
Fehler
was
tryna
face
a
lot
versuchte,
mich
vielem
zu
stellen
I
was
tryna
find
the
way
I
know
Ich
versuchte,
den
Weg
zu
finden,
von
dem
ich
weiß
Could
get
me
out
of
my
thoughts
Der
mich
aus
meinen
Gedanken
herausholen
könnte
Find
a
way
to
meet
the
one
I
know
Finde
einen
Weg,
die
Eine
zu
treffen,
von
der
ich
weiß
would
teach
me
how
to
stop
die
mir
beibringen
würde,
wie
man
aufhört
Been
using
more
to
cope
with
Habe
mehr
benutzt,
um
damit
fertig
zu
werden
Problems
that
I
know
I
need
to
watch
Probleme,
von
denen
ich
weiß,
dass
ich
sie
beobachten
muss
So
go
take
the
time
to
run
away
to
really
start
to
heal
Also
nimm
dir
die
Zeit,
wegzulaufen,
um
wirklich
anzufangen
zu
heilen
Go
sit
in
isolation
get
in
tuned
with
how
you
feel
Setz
dich
in
die
Isolation,
stimme
dich
darauf
ein,
wie
du
dich
fühlst
Start
to
question
how
you
thinking
ask
is
any
of
this
real
Beginne
zu
hinterfragen,
wie
du
denkst,
frage,
ob
irgendetwas
davon
real
ist
Or
is
it
something
we
created
as
a
species
tryna
heal
Oder
ist
es
etwas,
das
wir
als
Spezies
erschaffen
haben,
um
zu
heilen
Like
I
know
what
you
want
Weil
ich
weiß,
was
du
willst
I
was
chilling
with
a
bible
Ich
chillte
mit
einer
Bibel
And
waiting
to
run
Und
wartete
darauf
zu
rennen
Now
you
standing
w
the
rifle
Jetzt
stehst
du
da
mit
dem
Gewehr
And
I
had
a
gun
Und
ich
hatte
eine
Pistole
Who'd
know
feeling
so
alone
would
Wer
hätte
gedacht,
dass
sich
so
allein
zu
fühlen
Ever
kill
anyone
Jemals
jemanden
töten
würde
Said
the
devil
tried
me
to
call
me
to
sell
my
soul
Sagte,
der
Teufel
versuchte
mich,
rief
mich
an,
um
meine
Seele
zu
verkaufen
I
was
and
down
with
the
bottle
but
I
let
go
Ich
war
am
Boden
mit
der
Flasche,
aber
ich
ließ
los
Now
I'm
trying
hard
to
show
you
that
you'll
find
home
Jetzt
versuche
ich
dir
zu
zeigen,
dass
du
ein
Zuhause
finden
wirst
Find
someone
you
can
confinde
in
when
you
feel
low
Finde
jemanden,
dem
du
dich
anvertrauen
kannst,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
So
who
am
I
to
you?
Also,
wer
bin
ich
für
dich?
It's
time
tell
truth
Es
ist
Zeit,
die
Wahrheit
zu
sagen
You
been
standing
in
this
alley
for
an
hour
Du
stehst
seit
einer
Stunde
in
dieser
Gasse
Tryna
chose
Versuchst
dich
zu
entscheiden
I'm
the
version
from
the
future
but
the
one
you
follow
through
Ich
bin
die
Version
aus
der
Zukunft,
aber
die,
der
du
folgst
Put
intention
into
actions
seeing
all
as
something
new
Setze
Absicht
in
Taten
um
und
sieh
alles
als
etwas
Neues
Say
your
perception
is
the
lens
in
which
your
seeing
all
your
life
Sag,
deine
Wahrnehmung
ist
die
Linse,
durch
die
du
dein
ganzes
Leben
siehst
It's
the
reason
why
we
suffer
staying
trapped
inside
of
time
Es
ist
der
Grund,
warum
wir
leiden,
gefangen
in
der
Zeit
So
I
learned
quiet
meditation
concentration
of
the
mind
Also
lernte
ich
stille
Meditation,
Konzentration
des
Geistes
And
somehow
it
seemed
to
work
& I
can
teach
you
if
you'd
like
Und
irgendwie
schien
es
zu
funktionieren
& ich
kann
es
dir
beibringen,
wenn
du
möchtest
I'm
breathing
in
I'm
feeling
peace
Ich
atme
ein,
ich
fühle
Frieden
I'm
breathing
out
I
let
it
go
Ich
atme
aus,
ich
lasse
los
I
take
my
sorrows
and
my
trauma
Ich
nehme
meine
Sorgen
und
mein
Trauma
Watch
it
fly
away
from
home
Sehe
zu,
wie
es
von
zu
Hause
wegfliegt
Know
there
will
finally
come
a
time
Wisse,
dass
endlich
eine
Zeit
kommen
wird
When
you
will
heal
we
learn
to
cope
Wenn
du
heilen
wirst,
lernen
wir,
damit
umzugehen
You'll
find
the
people
who
gon
love
you
you
won't
always
be
alone
Du
wirst
die
Menschen
finden,
die
dich
lieben
werden,
du
wirst
nicht
immer
allein
sein
Like
I
know
what
you
want
Weil
ich
weiß,
was
du
willst
I
was
chilling
with
a
bible
Ich
chillte
mit
einer
Bibel
And
waiting
to
run
Und
wartete
darauf
zu
rennen
Now
you
standing
w
the
rifle
Jetzt
stehst
du
da
mit
dem
Gewehr
And
I
had
a
gun
Und
ich
hatte
eine
Pistole
Who'd
know
feeling
so
alone
would
Wer
hätte
gedacht,
dass
sich
so
allein
zu
fühlen
Ever
kill
anyone
Jemals
jemanden
töten
würde
Said
the
devil
tried
me
to
call
me
to
sell
my
soul
Sagte,
der
Teufel
versuchte
mich,
rief
mich
an,
um
meine
Seele
zu
verkaufen
I
was
and
down
with
the
bottle
but
I
let
go
Ich
war
am
Boden
mit
der
Flasche,
aber
ich
ließ
los
Now
I'm
trying
hard
to
show
you
that
you'll
find
home
Jetzt
versuche
ich
dir
zu
zeigen,
dass
du
ein
Zuhause
finden
wirst
Find
someone
to
confinde
in
when
you
feel
low
Finde
jemanden,
dem
du
dich
anvertrauen
kannst,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brady Ponder, Maxwell Neal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.