Текст и перевод песни Seon feat. Lil Xtra - It Could Always Be Worst
Depression
hittin′
it's
getting
worst
and
I
can′t
seem
to
listen
Депрессия
накатывает
все
сильнее,
и
я,
кажется,
не
могу
слушать.
To
the
voice
inside
my
head
that
tell
me
I
can
make
a
difference
К
голосу
в
моей
голове,
который
говорит
мне,
что
я
могу
что-то
изменить.
'Cause
I'm
stuck
inside
the
one
that
tell
me
I
should
not
be
livin′
Потому
что
я
застрял
внутри
того,
что
говорит
мне,
что
я
не
должен
жить.
Well,
it′s
hard
to
see
the
beauty
when
I'm
caught
in
tunnel
vision
Что
ж,
трудно
увидеть
красоту,
когда
я
застрял
в
туннельном
зрении.
Do
I
like
to
feel
this
way?
It′s
like
I'm
searching
for
the
pain
Нравится
ли
мне
чувствовать
себя
так,
как
будто
я
ищу
боль
′Cause
I
know
if
I
wanted
change,
that
it
would
have
to
start
today
Потому
что
я
знаю,
что
если
бы
я
хотел
перемен,
то
это
должно
было
бы
начаться
сегодня.
But
I'm
lazy
and
I′d
rather
waste
my
time
inside
my
bed
Но
я
ленивый
и
предпочитаю
проводить
время
в
постели.
I'm
contemplating
over
words
that
just
wish
I
nevеr
said
Я
размышляю
над
словами,
которые
лучше
бы
никогда
не
произносил.
And
all
the
texts
that
I
would
send
that
I
wish
you
nеver
read
И
все
те
сообщения,
которые
я
отправляю,
которые
лучше
бы
ты
никогда
не
читала.
'Cause
I′d
be
lying
if
I
told
you
that
I
wish
I
wasn′t
dead
Потому
что
я
солгу,
если
скажу
тебе,
что
не
хочу
умирать.
All
I
got's
a
little
hope
that
one
day
I
won′t
be
alone
Все,
что
у
меня
есть,
- это
маленькая
надежда,
что
однажды
я
не
буду
одинок.
And
that
the
pain
will
fade
and
go,
but
how
am
I
supposed
to
know?
И
что
боль
пройдет,
но
откуда
мне
знать?
Because
there's
nothing
in
a
life
that
is
a
promise
Потому
что
в
жизни
нет
ничего,
что
было
бы
обещанием.
I
really
hope
if
I
would
grab
the
rope,
that
somebody
would
stop
it
Я
очень
надеюсь,
что
если
бы
я
схватился
за
веревку,
кто-нибудь
остановил
бы
ее.
Heads
in
the
clouds,
sun
in
my
eyes
Головы
в
облаках,
солнце
в
моих
глазах.
I′m
done
looking
back,
it's
a
waste
of
my
time
Я
больше
не
оглядываюсь
назад,
это
пустая
трата
времени.
I
wanna
feel
home,
everything
is
alright
Я
хочу
чувствовать
себя
как
дома,
все
в
порядке.
I′ll
be
feeling
this
soul
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
чувствовать
эту
душу
всю
оставшуюся
жизнь.
I
wanna
go
back
to
when
I
was
young
Я
хочу
вернуться
в
то
время,
когда
я
был
молод.
Finding
shame
for
the
things
that
I've
done
Нахожу
стыд
за
то,
что
я
сделал.
Heart
on
my
sleeve,
hittin'
the
woods
Сердце
на
моем
рукаве,
я
иду
по
лесу.
Got
to
hold
on,
it
could
always
be
worse
Нужно
держаться,
ведь
всегда
может
быть
хуже.
I
left
a
message
on
your
phone,
I
really
hope
that
you
reply
Я
оставил
сообщение
на
твоем
телефоне,
очень
надеюсь,
что
ты
ответишь.
I
know
for
you
it′s
not
important,
but
for
me
it′s
do
or
die
Я
знаю,
для
тебя
это
не
важно,
но
для
меня-сделай
или
умри.
I
wonder
why
I'm
in
this
place
Интересно,
почему
я
здесь?
Why
you
tell
me
to
my
face
that
I′m
the
cause
Почему
ты
говоришь
мне
в
лицо,
что
я-причина?
Of
all
your
problems
and
I'm
taking
up
your
space?
Всех
твоих
проблем,
и
я
занимаю
твое
место?
Or
how
the
air
that
you
breathe
is
not
created
for
me?
Или
как
воздух,
которым
ты
дышишь,
не
создан
для
меня?
I′ve
got
some
problems,
now
you
watchin'
while
I
ruin
everything
У
меня
есть
кое-какие
проблемы,
и
теперь
ты
смотришь,
как
я
все
разрушаю.
I′ve
got
a
question,
how
I
never
seem
to
learn
my
lesson
У
меня
вопрос:
почему
я
никогда
не
усваиваю
свой
урок?
How
I
never
grasp
the
point,
only
grab
the
Smith
and
Wesson
yeah
Как
я
никогда
не
ухватываюсь
за
суть
дела,
только
хватаюсь
за
Смит
- и-Вессон,
да
I
keep
a
thousand
yard
stare
and
it's
apparent
Я
держу
взгляд
в
тысяче
ярдов,
и
это
очевидно.
That
my
family
name
perished,
I'm
a
fucking
embarrassment
То,
что
моя
фамилия
погибла,
- это
гребаный
позор.
When
a
single
good
day
is
an
event,
it′s
like
a
miracle
Когда
один
хороший
день-это
событие,
это
похоже
на
чудо.
I′m
getting
off
on
cymbalta,
now
I'm
starting
on
the
seroquel
Я
начинаю
с
цимбалты,
а
теперь
начинаю
с
сероквеля.
But
honestly,
I
need
a
little
space
to
breathe
Но,
честно
говоря,
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
дышать.
A
way
to
clear
my
mind
and
learn
to
live
with
my
deficiencies
Способ
очистить
свой
разум
и
научиться
жить
со
своими
недостатками.
A
shame
I
turn
to
substances
to
cope
I
know
it′s
rough
to
see
Жаль,
что
я
обращаюсь
к
веществам,
чтобы
справиться
с
ними,
я
знаю,
что
это
тяжело
видеть.
A
life
devoid
of
purpose
filled
with
pain
is
not
enough
for
me
Жизнь,
лишенная
цели,
наполненная
болью,
для
меня
недостаточна.
Head
in
the
clouds,
sun
in
my
eyes
Голова
в
облаках,
солнце
в
моих
глазах.
I'm
done
looking
back,
it′s
a
waste
of
my
time
Я
больше
не
оглядываюсь
назад,
это
пустая
трата
времени.
I
wanna
feel
home,
everything
is
alright
Я
хочу
чувствовать
себя
как
дома,
все
в
порядке.
I'll
be
feeling
this
soul
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
чувствовать
эту
душу
всю
оставшуюся
жизнь.
I
wanna
go
back
to
when
I
was
young
Я
хочу
вернуться
в
то
время,
когда
я
был
молод.
Finding
shame
for
the
things
that
I′ve
done
Нахожу
стыд
за
то,
что
я
сделал.
Heart
on
my
sleeve,
hittin'
the
woods
Сердце
на
моем
рукаве,
я
иду
по
лесу.
Got
to
hold
on,
it
could
always
be
worse,
yeah
Нужно
держаться,
ведь
всегда
может
быть
хуже,
да
I'll
be
stuck
with
my
mistakes,
I
wear
my
heart
up
on
my
sleeve
Я
останусь
со
своими
ошибками,
я
ношу
свое
сердце
нараспашку.
So
everybody
could
just
see
where
I′ve
been
cut
and
left
to
bleed
Чтобы
все
видели,
где
меня
порезали
и
оставили
истекать
кровью.
All
the
scars
and
open
wounds
that
I′ve
been
trying
hard
to
heal
Все
шрамы
и
открытые
раны,
которые
я
так
старался
залечить.
Like
all
the
memories
of
us
that
Как
и
все
воспоминания
о
нас,
которые
...
I
just
wish
someone
would
steal
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-нибудь
украл.
My
insecurities
are
bound
to
get
the
best
of
me
Моя
неуверенность
обязательно
возьмет
надо
мной
верх
But
maybe
when
I
will
be
dead
then
I
will
finally
rest
in
peace
Но,
может
быть,
когда
я
умру,
я
наконец-то
обрету
покой.
Cause
lately
I
can't
seem
to
ever
find
a
way
to
fall
asleep
Потому
что
в
последнее
время
я
никак
не
могу
найти
способ
заснуть
The
nightmare′s
running
through
my
head
but
I
don't
think
I
ever
dream
Кошмар
проносится
в
моей
голове,
но
я
не
думаю,
что
когда-либо
видел
сны.
Afraid
of
who
I
was
and
knowing
that
he′s
never
far
behind
Боялся
того,
кем
я
был,
и
знал,
что
он
всегда
рядом.
Creep
into
my
mind
and
tell
me
I
will
never
be
alright
Проникни
в
мой
разум
и
скажи
мне,
что
я
никогда
не
буду
в
порядке.
There's
no
way
I
could
find
anyone
to
ever
fill
me
up
inside
Я
ни
за
что
не
найду
того,
кто
заполнит
меня
изнутри.
I′m
broke,
I'm
losing
hope,
and
you
don't
see
my
life
for
living
lives
Я
на
мели,
я
теряю
надежду,
и
ты
не
видишь
мою
жизнь
за
живые
жизни.
Smiles
on
my
face
and
all
the
words
that
Улыбки
на
моем
лице
и
все
эти
слова
...
I
would
say
to
make
them
finally
go
away
Я
бы
сказал,
чтобы
они
наконец
ушли.
I
even
said
I′m
doing
great,
I
know
you
know
it
isn′t
true
Я
даже
сказал,
что
у
меня
все
отлично,
я
знаю,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕПРАВДА
You
see
what
I've
been
going
through
It
isn′t
Ты
видишь
через
что
я
прошел
это
не
так
Ever
shocking
news
when
I
would
play
this
song
for
you
Когда-нибудь
шокирующая
новость,
когда
я
играю
эту
песню
для
тебя
Head
in
the
clouds,
sun
in
my
eyes
Голова
в
облаках,
солнце
в
моих
глазах.
I'm
done
looking
back,
it′s
a
waste
of
my
time
Я
больше
не
оглядываюсь
назад,
это
пустая
трата
времени.
I
wanna
feel
home,
everything
is
alright
Я
хочу
чувствовать
себя
как
дома,
все
в
порядке.
I'll
be
feeling
this
soul
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
чувствовать
эту
душу
всю
оставшуюся
жизнь.
I
wanna
go
back
to
when
I
was
young
Я
хочу
вернуться
в
то
время,
когда
я
был
молод.
Finding
shame
for
the
things
that
I′ve
done
Нахожу
стыд
за
то,
что
я
сделал.
Heart
on
my
sleeve,
hittin'
the
woods
Сердце
на
моем
рукаве,
я
иду
по
лесу.
Got
to
hold
on,
it
could
always
be
worse,
yeah
Нужно
держаться,
ведь
всегда
может
быть
хуже,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.