Текст и перевод песни Separ feat. Momo & Čistychov - Strážca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deje
sa
to
furt,
neviem
jak
ani
prečo,
Это
происходит
постоянно,
даже
не
знаю,
почему,
Niekto
ma
stráži
na
vyjebaný
betón.
Кто-то
охраняет
меня
на
этом
чёртовом
бетоне.
Divný
pocit,
jak
ísť
sám
v
noci
lesom,
Странное
чувство,
как
идти
одному
ночью
по
лесу,
No
v
koncoch
na
ruku
príde
červené
eso.
Но
в
конце
концов,
на
руку
приходит
красный
туз.
Jak
posledný
žetón
čo
vyhrá
Как
последний
жетон,
который
выиграет,
A
stokrát
som
mohol
už
viseť
na
vidlách.
А
я
сто
раз
мог
уже
висеть
на
вилах.
Chovám
sa
jak
ringla,
keď
slopem
ja
viem
to,
Веду
себя
как
сумасшедший,
когда
спускаюсь
по
склону,
я
знаю
это,
La
vida
loca,
ne
sentimiento.
La
vida
loca,
не
sentimiento.
Asi
preto
je
to
so
mnou
tak
ťažké,
Наверное,
поэтому
со
мной
так
сложно,
Jeboce
mi
na
hlavu,
ja
neviem
byť
askét.
Мне
плевать
на
всё,
я
не
могу
быть
аскетом.
Som
jednotka
napätia,
jak
ampér,
Я
единица
напряжения,
как
ампер,
Otravný
jak
štipľavý
jedovatý
dym,
kokot
všade
je
kandel.
Надоедливый,
как
едкий
ядовитый
дым,
чёрт
возьми,
везде
бардак.
Napriek
tomu
jaký
som
mi
stále
kryje
chrbát,
Несмотря
на
то,
какой
я,
он
всегда
прикрывает
мою
спину,
Mňa
stráži,
drbe
ti,
by
som
to
mohol
jebať.
Он
охраняет
меня,
чёрт
возьми,
чтобы
я
мог
забить
на
всё.
Je
vytrvalý,
tak
jak
nikto
nikdy,
Он
стойкий,
как
никто
никогда,
žiadne
pindy,
bez
neho
som
v
midži.
никаких
претензий,
без
него
я
в
заднице.
Nedá
sa
privolať
neni
žiadny
dzindík,
Его
нельзя
призвать,
нет
никакого
джинна,
Je
furt
so
mnou,
kým
dýcham
kyslík.
Он
всегда
со
мной,
пока
я
дышу
кислородом.
No
viem,
že
prejav
mojej
vďaky
je
nízky,
Но
я
знаю,
что
моё
проявление
благодарности
невелико,
Tak
dik,
že
si
a
sme
si
takto
blízki.
Так
что
спасибо,
что
ты
есть
и
мы
так
близки.
Stráži
ťa
stále
aj
práve,
keď
spíš,
Он
охраняет
тебя
всегда,
даже
когда
ты
спишь,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
Aj
keď
máš
na
mále,
nesváre,
si
zlý,
Даже
если
тебе
плохо,
ссоры,
ты
зол,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
Jedno
jak
ho
voláš,
no
je
tu
stále,
Неважно,
как
ты
его
зовёшь,
он
всегда
здесь,
Keď
treba,
keď
cítiš,
že
je
v
káve.
Когда
нужно,
когда
чувствуешь,
что
дело
плохо.
Keď
v
neho
veríš,
keď
veríš
ten
záver,
Когда
ты
веришь
в
него,
когда
веришь
в
этот
финал,
Máš
pre
psychiku
pohotovostnú
lekáreň.
У
тебя
есть
аптечка
скорой
помощи
для
психики.
Keď
ne,
musíš
si
prejsť
dnom,
Если
нет,
тебе
придётся
пройти
через
дно,
Buď
zatrpkneš,
alebo
ho
nájdeš
v
ňom.
Либо
озлобишься,
либо
найдёшь
его
там.
Neverí,
len
podkopáva
to,
čo
je
už
dané,
Не
верит,
только
подрывает
то,
что
уже
дано,
Aj
keď
preňho
to
už
neexistuje,
pardon.
Даже
если
для
него
этого
уже
не
существует,
извини.
Len
zo
strachom
jedna
ruka,
(hej
hou),
Только
со
страхом
одна
рука,
(эй,
хоу),
Len
démoni
okolo
čumia
(hen
on).
Только
демоны
вокруг
смотрят
(вон
он).
Dopláca
sa
na
to,
čomu
veríš,
Расплачиваешься
за
то,
во
что
веришь,
Svojim
duchom,
bacha
na
to,
neuplatíš
to
kartou.
Своим
духом,
будь
осторожен,
ты
не
оплатишь
это
картой.
Viem,
že
neveríš
v
neho,
iba
vábiš
čertov,
Я
знаю,
что
ты
не
веришь
в
него,
только
приманиваешь
чертей,
Strážca
plače
nad
tebou
jak
mentor.
Хранитель
плачет
над
тобой,
как
наставник.
Až
sem
to
je
počuť,
ten
nárek,
ten
tón,
Даже
сюда
слышно
этот
плач,
этот
тон,
Nebuď
bezbožník
ako
Marilyn
Manson.
Не
будь
безбожником,
как
Мэрилин
Мэнсон.
V
období,
keď
musíš
kráčať
do
tmy,
В
период,
когда
нужно
идти
во
тьму,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
Keď
v
zápale
boja,
naberú
ťa
na
kly,
Когда
в
пылу
битвы,
тебя
возьмут
на
клыки,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
Je
to
duševný
tata,
zabijak
zla,
Это
духовный
отец,
убийца
зла,
Ja
strážim
démona,
tak
on
mňa.
Я
охраняю
демона,
так
он
меня.
Keď
strácam
rozum,
tak
on
dá,
Когда
я
теряю
рассудок,
он
даёт,
Vtedy,
keď
ma
vypnú,
v
rukách
ma
má.
Тогда,
когда
меня
выключают,
он
держит
меня
в
своих
руках.
Nado
mnou
aj
so
mnou
kráčava,
Надо
мной
и
со
мной
он
шагает,
Je
vo
mne,
aj
mnou
moja
náprava.
Он
во
мне,
и
мной
моё
исправление.
Píše
riadky,
keď
ten
môj
plán
padá,
Пишет
строки,
когда
мой
план
рушится,
Kam
dakam,
na
smer
sám
ma
dá.
Куда-то,
в
нужном
направлении
меня
направляет.
Keď
už
neviem
kade
kam
a
v
noci
sa
mi
dejú
veci,
Когда
я
уже
не
знаю,
куда
идти,
и
ночью
со
мной
происходят
странные
вещи,
Koná
k
veci,
má
v
moci,
je
to
mocný
pocit.
Действует
по
делу,
имеет
власть,
это
могущественное
чувство.
Keď
už
moja
karta
padá
na
zem,
Когда
моя
карта
падает
на
землю,
Na
hrane
zomierania,
on
to
dokáže
na
poslednú
chvíľu
otočiť.
На
грани
смерти,
он
может
в
последнюю
секунду
всё
изменить.
Ak
ho
cítiš
tak
v
úzkych,
si
tam
s
ním,
Если
ты
чувствуешь
его
в
трудную
минуту,
ты
с
ним,
Ešte
neni
koniec,
vtedy,
keď
si
tam
s
ním.
Ещё
не
конец,
тогда,
когда
ты
с
ним.
Počúvaj
čo
hovorí,
ak
si
tam
s
ním,
Слушай,
что
он
говорит,
если
ты
с
ним,
Bez
neho
už
tvoje
šance
vyhasli.
Без
него
твои
шансы
уже
угасли.
Stráži
ťa
stále
aj
práve,
keď
spíš,
Он
охраняет
тебя
всегда,
даже
когда
ты
спишь,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
Aj
keď
máš
na
mále,
nesváre,
si
zlý,
Даже
если
тебе
плохо,
ссоры,
ты
зол,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
V
období,
keď
musíš
kráčať
do
tmy,
В
период,
когда
нужно
идти
во
тьму,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
Keď
v
zápale
boja,
naberú
ťa
na
kly,
Когда
в
пылу
битвы,
тебя
возьмут
на
клыки,
Nejsi
tam
sám,
si
tam
s
ním,
si
tam
s
ním.
Ты
не
один,
ты
с
ним,
ты
с
ним.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pirát
дата релиза
11-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.