Текст и перевод песни Separ feat. Čistychov & Dame - Keď Ideme Von
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keď Ideme Von
When We Go Out
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Nuda
sa
nečaká,
euro
sa
neráta
Boredom
is
not
expected,
euros
are
not
counted
Každý
je
don
Everyone's
a
don
Nejde
sa
pretvárka,
faloš
a
závisť
No
pretending,
falseness,
or
envy
Ne
každý
je
v
tom
Not
everyone's
in
it
Silný
jak
gorily
Strong
like
gorillas
Netreba
posily,
zaznel
gong
No
need
for
reinforcements,
the
gong
has
sounded
Rozmetám
pochyby
I
dispel
doubts
Každý
uvidí,
keď
ideme
von
Everyone
will
see,
when
we
go
out
Každý
je
don
Everyone's
a
don
Každý
je
v
tom
Everyone's
in
it
Zaznel
gong
The
gong
has
sounded
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Namotivovaný
ako
Brasses
Motivated
like
Brasses
Vagan
jak
basa
až
kým
neni
kóma
Vagan
like
a
bass
until
there's
a
coma
Dobieha
doberman,
démoni
DMS
dáme
show
The
doberman
is
catching
up,
DMS
demons
put
on
a
show
Zas
nejsme
doma
We're
not
home
again
Piatočno-sobotná
rutina
zas
začína
The
Friday-Saturday
routine
starts
again
Furt
baví
ma
ju
konať
I
still
enjoy
doing
it
Energiu
dať,
prijať,
rozjebať
dav
Give
energy,
receive
it,
destroy
the
crowd
Aj
rozjebať
sa
jak
čurák
And
destroy
yourself
like
a
jerk
Elita
vychádza
von
The
elite
come
out
Vydať
zo
seba
zas
tón
To
give
out
a
tone
again
Pódium
je
jak
náš
dom
The
stage
is
like
our
home
Kamera,
akcia,
šou
Camera,
action,
show
Tvor
koridor
hrá
Chov
Tvor
koridor
plays
Chov
Fatálny
jako
pre
paka
Deadthrow
Fatal
like
a
Deadthrow
for
a
fool
Zabijak
veršov,
kriminál
flow
Verse
killer,
criminal
flow
Tvoj
rap
som
exol,
idem
na
bowl
Your
rap
is
my
exol,
I'm
going
to
the
bowl
Madskill,
trap
shit,
dávame
gól
Madskill,
trap
shit,
we
score
a
goal
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Vidíš
jak
sa
valí
You
see
how
it
rolls
Vidíš
jak
sa
valí
jee
You
see
how
it
rolls
yeah
Vidíš
jak
sa
valí
You
see
how
it
rolls
Všetky
tie
čakania
ti
za
to
stáli
All
that
waiting
was
worth
it
for
you
Vymetáme
haly
We
sweep
the
halls
Vymetáme
bary
jee
We
sweep
the
bars
yeah
Ak
zažiješ
to
s
nami
If
you
experience
it
with
us
Uvidíš,
čo
ti
to
na
hlavu
spraví
You'll
see
what
it
does
to
your
head
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Nuda
sa
nečaká,
euro
sa
neráta
Boredom
is
not
expected,
euros
are
not
counted
Každý
je
don
Everyone's
a
don
Nejde
sa
pretvárka,
faloš
a
závisť
No
pretending,
falseness,
or
envy
Ne
každý
je
v
tom
Not
everyone's
in
it
Silný
jak
gorily
Strong
like
gorillas
Netreba
posily,
zaznel
gong
No
need
for
reinforcements,
the
gong
has
sounded
Rozmetám
pochyby
I
dispel
doubts
Každý
uvidí,
keď
ideme
von
Everyone
will
see,
when
we
go
out
Šeci
sa
kukajú
na
nás
Everyone's
looking
at
us
čumia,
dokorán
huby
jak
garáž
staring,
mouths
wide
open
like
a
garage
Pyroman,
zapálim
barák
Pyromaniac,
I'll
set
the
house
on
fire
Si
zo
mňa
v
piči
viac
jak
tvoja
stará
You're
more
scared
of
me
than
your
old
lady
O
7 ráno
na
šalát
At
7 in
the
morning
for
a
salad
To
ego
je
mimo
jak
dokáže
narásť
That
ego
is
out
of
control
how
it
can
grow
Zlato,
24 karát
Gold,
24 carat
Dostane
po
nose,
kto
sa
moc
stará
Whoever
cares
too
much
gets
punched
in
the
nose
Q-sedma,
biela
Q7S
Q-seven,
white
Q7S
Vozí
crew
DMS
Carries
the
DMS
crew
300
krát
ročne
míňame
zelene
300
times
a
year
we
spend
greens
Stále
sme
rozjebaný
We're
still
fucked
up
Ale
to
jebe
pes
But
who
cares
Taká
show,
že
dva
dni
nemusíš
jesť
Such
a
show
that
you
don't
have
to
eat
for
two
days
šeci
chcú
jebať
a
nemajú
stres
Everyone
wants
to
fuck
and
has
no
stress
Starí
kokoti
rozjebú
kluby
jak
blesk
Old
farts
smash
clubs
like
lightning
Hviezda,
čo
žiari,
nepadá,
tak
nechaj
sa
viesť
A
star
that
shines,
doesn't
fall,
so
let
yourself
be
guided
Nech
sa
ti
darí
May
you
prosper
Nech
sa
ti
darí
mou
May
you
prosper,
baby
Nech
sa
ti
darí
May
you
prosper
Nech
sa
ti
darí
jou
May
you
prosper,
babe
Zas
rozjebali
They
smashed
it
again
Zas
rozjebali
show
They
smashed
the
show
again
Zas
rozjebali
They
smashed
it
again
Zas
rozjebali
flow
They
smashed
the
flow
again
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Nuda
sa
nečaká,
euro
sa
neráta
Boredom
is
not
expected,
euros
are
not
counted
Každý
je
don
Everyone's
a
don
Nejde
sa
pretvárka,
faloš
a
závisť
No
pretending,
falseness,
or
envy
Ne
každý
je
v
tom
Not
everyone's
in
it
Silný
jak
gorily
Strong
like
gorillas
Netreba
posily,
zaznel
gong
No
need
for
reinforcements,
the
gong
has
sounded
Rozmetám
pochyby
I
dispel
doubts
Každý
uvidí,
keď
ideme
von
Everyone
will
see,
when
we
go
out
Je
to
niečo
jak
pravda
do
huby,
pre
kluby
It's
something
like
the
truth
in
the
face,
for
clubs
Ten
rap,
čo
sa
neskladá
z
nudy,
pre
ľudí
That
rap
that's
not
made
out
of
boredom,
for
people
čo
nosia
to
BPM
v
hrudi
who
carry
that
BPM
in
their
chests
Sme
underground
navždy
v
tom
centre
jak
Čumil
We're
underground
forever
in
that
center
like
Čumil
More,
sme
hore
jak
high
five
Sea,
we're
up
like
a
high
five
Tak
daj
majk,
nech
ti
dá
Adam
punchline
So
give
me
the
mic,
let
Adam
give
you
a
punchline
Tá
šou
má
vajcá,
flow,
kope
jak
majk
That
show
has
balls,
flow,
kicks
like
a
mic
Time
je
slabý
jak
čaj,
čajkám
vlhne
krajka
Time
is
weak
as
tea,
the
tea
girls'
lace
gets
wet
Keď
ideme
von,
sme
čistý
jak
kov
When
we
go
out,
we're
clean
as
metal
Dreamteam
snov,
ktorý
žiari
jak
kov
Dreamteam
of
dreams,
that
shines
like
metal
Na
krku
psov
žiadne
fejky
jak
hoe
No
fakes
on
the
dogs'
necks
like
a
hoe
Madskill,
DMS,
boy
Čistychov
Madskill,
DMS,
boy
Čistychov
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Tak
končí
aj
začína
sranda
That's
how
the
fun
ends
and
begins
Sme
sprostí
jak
kandráč,
spať
pôjdeme
zajtra
We're
stupid
as
a
kandráč,
we'll
go
to
sleep
tomorrow
Jak
hovorí
Majk
je
Prime
PPrimetime
As
Majk
says
it's
Prime
PPrimetime
Punk's
not
dead
v
každom
z
nás
je
pankáč
Punk's
not
dead
there's
a
punk
in
each
of
us
Vidíš
zas
sme
dali
You
see
we
did
it
again
Vidíš
zas
sme
to
dali
joou
You
see
we
did
it
again
ohh
Vidíš
zas
sme
dali
všetkým,
tým
ľuďom
ten
rap,
čo
tak
páli
You
see
we
gave
it
to
everyone,
to
those
people
the
rap
that
burns
so
much
Vidíš
zas
nespali
You
see
we
didn't
sleep
again
Celú
noc
nespali
joou
We
didn't
sleep
all
night
ohh
Vidíš
zas
nespali,
iný
koniec
sme
neočakávali
You
see
we
didn't
sleep
again,
we
didn't
expect
a
different
ending
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Keď
ideme
von
When
we
go
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Dame, Daniel Chladek, Michael Kmeť
Альбом
Pancier
дата релиза
26-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.