Текст и перевод песни Separ feat. Maxo & Majk Spirit - Vždycky Bol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vždycky
bol,
vždycky
bol,
vždycky
bol
Всегда
был,
всегда
был,
всегда
был
Separ,
Separ
Separ,
Separ
Spirit,
Speezy
Spirit,
Speezy
DJ
Wich,
vždycky
bol,
vždycky
bol
DJ
Wich,
всегда
был,
всегда
был
Vždycky
bol,
vždycky
bol
Всегда
был,
всегда
был
Ten
čo
Vami
hýbe
(vždycky
bol,
vždycky
bol,
vždycky
bol)
Тот,
кто
вами
движет
(всегда
был,
всегда
был,
всегда
был)
Vždycky
bol,
vždycky
bol
Всегда
был,
всегда
был
Ten
čo
s
vami
hýbe
(vždycky
bol,
vždycky
bol,
vždycky,
vždycky
bol)
Тот,
кто
вами
движет
(всегда
был,
всегда
был,
всегда,
всегда
был)
Vždycky
bol,
vždycky
bol
Всегда
был,
всегда
был
Ten
čo
Vami
hýbe
(vždycky
bol,
vždycky
bol,
vždycky
bol)
Тот,
кто
вами
движет
(всегда
был,
всегда
был,
всегда
был)
Vždycky
bol,
vždycky
bol
Всегда
был,
всегда
был
Kým
po
mňa
príde,
budem
ten
čo,
ten
čo
s
vami
hýbe
Пока
за
мной
не
придут,
я
буду
тем,
кто,
тем,
кто
вами
движет,
милая.
Vždycky
bol
extrémne
zásobený
lyrikou
Всегда
был
экстремально
заряжен
лирикой
Jak
Biggie
Small
Как
Biggie
Small
Aj
keď
prostroreký,
nemotal
tie
hlavy,
čistý
stôl
Даже
будучи
прямолинейным,
не
морочил
головы,
чистый
стол
Stále
tvrdohlavý,
videl
obraz
života
jak
z
knihy
snov
Всегда
упрямый,
видел
картину
жизни
как
из
книги
снов
Celý
život
na
hrane,
strechy
mrakodrapu
jak
čiriklo
Всю
жизнь
на
грани,
крыши
небоскребов
как
воробей
Mimikry
jak
chameleón,
nikdy
bro
Мимикрия
как
у
хамелеона,
никогда
бро
Férový
jak
Čistychov
Честный
как
Чистых
Aj
keď
netúžil,
celý
život
bol
sprevádzaný
mystikou
Даже
не
желая
того,
всю
жизнь
был
окружен
мистикой
To
rozúzlenie
osemnásta
dynastia,
Egypt,
oh
Эта
развязка
восемнадцатая
династия,
Египет,
ох
Kľudne
sa
kukne
do
zrkadla
spáva
Спокойно
смотрит
в
зеркало,
засыпая
Spokojným
spánkom
neodrbáva
Спокойным
сном
не
обманывает
Neni
to
ten
čo
ťa
poohovára
Это
не
тот,
кто
тебя
обсуждает
Do
papule
povie
všetko
tá
sláva
В
лицо
скажет
всё,
эта
слава
Mu
nerobí
nič
je
to
za
nim
nemáva
Ему
ничего
не
делает,
она
за
ним
не
машет
Tie
maniere
je
jak
pokosená
tráva
Эти
манеры
как
скошенная
трава
Rovný
a
čistý
jak
v
pohári
sava
Ровный
и
чистый
как
в
стакане
с
хлоркой
Furt
je
to
on
však
sleduj
jak
dáva
Всё
ещё
это
он,
смотри,
как
он
делает,
детка
Vždycky
to
bolo
len
za
jedným
stolom
Всегда
это
было
лишь
за
одним
столом
Vždycky
to
bolo
len
o
ňom
zbohom
Всегда
это
было
лишь
о
нём,
прощай
Nikdy
to
nebol
len
lajk
a
follow
Никогда
это
не
было
лишь
лайк
и
фолловинг
Nikdy
to
neboli
copy
a
gorov
Никогда
это
не
были
косы
и
горов
Zleteli
z
Tatry
a
boli
oporou
Слетели
с
Татр
и
были
опорой
Hudbe
čo
nemala
obdobu
chorou
Музыке,
которой
не
было
аналогов,
больной
Krajinou
zobrali
synom
len
vzdorou
Страной
прошлись
с
сыновьями
лишь
с
вызовом
A
ich
mikrofóny
boli
plné
názorov
И
их
микрофоны
были
полны
мнений
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kmeť
Альбом
Pancier
дата релиза
26-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.