Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
keď
ich
vytáhnu
zajebane
od
hovna
na
to
svetlo
vén
Und
wenn
sie
sie
verdammt
noch
mal
voll
Scheiße
ans
Tageslicht
zerren,
Je
to
dokola
ta
istá,
trapna
pičovina
lén
Ist
es
immer
wieder
derselbe,
peinliche
Scheißdreck
nur.
Alebo
na
opák,
zabúdaš
že
rap
sa
dá
tvarovať
hocijak
Oder
umgekehrt,
du
vergisst,
dass
Rap
sich
beliebig
formen
lässt.
Zoberú
ti
mikrofón
dajú
ti
deku
tvojich
vlastných
fans
Man
nimmt
dir
das
Mikrofon
weg,
deine
eigenen
Fans
verpassen
dir
eine
Abreibung.
Ohlasy
jak
si
napiču
počuješ
v
echu
Die
Reaktionen,
wie
beschissen
du
bist,
hörst
du
im
Echo,
Neplač
jak
kokotko
furt
je
to
na
vás
Heul
nicht
wie
ein
kleiner
Pisser,
es
liegt
immer
noch
an
euch.
Ale
si
tak
vysoko
že
možeš
loviť
husy
hrablami
Aber
du
bist
so
weit
oben,
dass
du
Gänse
mit
Rechen
fangen
könntest.
Jebeš
sa
ty
ona
tiéž
nedá
sa
to
zastaviť
Du
fickst
dich
selbst,
sie
fickt
sich
auch,
das
lässt
sich
nicht
aufhalten.
A
lobujú
sa
dobré
časy
na
zlatých
pieskoch
Und
man
feiert
gute
Zeiten
am
Zlaté
Piesky
(Goldstrand),
No
primetime
príde
až
keď
vydreš
to
miesto
Doch
die
Primetime
kommt
erst,
wenn
du
dir
diesen
Platz
hart
erarbeitet
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kmeť
Альбом
Pancier
дата релиза
26-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.