Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toto
je
druhý
sólo
album,
Das
ist
das
zweite
Soloalbum,
Idem
s
kožou
na
trh,
nemám
problém
priznať
farbu.
Ich
geh'
mit
der
Haut
zum
Markt,
keine
Scheu
mich
zu
bekennen.
Mám
nabité,
potenciál
obrovský
jak
Jupiter,
Geladen,
Potential
riesig
wie
Jupiter,
Jedny
majú
radosť,
druhý
ne,
aj
tak
sa
bavíte-
Manche
freu'n
sich,
manche
nicht,
amüsiert
ihr
euch
trotzdem
weiter-
-O
mne,
iba
si
namýšľam,
to
neni
možné,
-über
mich,
ich
bilde
mir
das
nur
ein?
Unmöglich,
Pirát
je
napiču,
bo
netvári
sa
skromne.
Ein
Pirat
ist
beschissen,
gibt
sich
nicht
bescheiden.
Koktailový
dáždniček
zapichnutý
v
hovne,
Cocktailschirmchen
steckt
in
Kacke
fest,
Sú
presne
moje
texty,
tak
poďme-
Genau
das
sind
meine
Texte,
also
lass
uns-
-Baviť
sa
o
tom,
kto
je
lepší
a
kto
horší,
-darüber
streiten,
wer
besser
ist,
wer
schlechter,
Keď
sa
ti
nepáči
čo
robím,
tak
to
vypni
a
skonči.
Wenn
dir
nicht
gefällt
was
ich
tu',
schalt
ab
und
quatsch
nicht.
Môj
počin
je
venovaný,
tým
čo
chápu,
že
Mein
Werk
ist
bestimmt
für
die,
die
versteh'n,
Robiť
underground
neznamená
piť
z
kaluže.
Underground
sein
heißt
nicht
aus
Pfützen
zu
saufen.
Ani
mať
hnilé
ďasná
a
strapaté
vlasy,
Auch
kein
fauliger
Zahn
oder
struppiges
Haar,
Je
to
presvedčenie,
texty,
byť
celý
život
klasik.
Es
ist
Überzeugung,
Texte,
lebenslang
Klassiker
sein.
Neskočiť
na
sumičky,
čísla
sú
len
klamy
Spring
nicht
auf
Zahlen
an,
die
verlogen
sind,
Tá
podstata
je
inde,
som
kráľom
svojej
hlavy.
Die
Essenz
liegt
woanders,
ich
bin
König
meines
Kopfes.
Mám
svoju
škatuľku,
roky,
Hab
meine
Kiste
Jahre
lang,
V
nej
bol
iba
boom
bap
a
betónové
sochy.
Drin
nur
Boom
Bap
und
betonfeste
Bildwerke.
No
teraz
prichádza
sloboda
jak
oči,
Doch
jetzt
kommt
Freiheit
wie
Augen
schwer,
Rap
jak
dielo
od
Moneta,
čo
nemôžeš
fotiť.
Rap
wie
Monets
Werk,
das
du
nicht
knipst.
Tieto
hudby
vo
mne
vyvolali
emócie,
Diese
Musik
löst
in
mir
Gefühle
aus,
Jak
keď
by
som
mohol
zapáliť
budovu
polície.
Als
könnte
ich
ein
Polizeigebäude
ansteck'n.
Beztresne,
iba
vyčíňať,
hrotiť,
Straflos,
einfach
austoben,
aufdreh'n,
Tie
beaty
sú
tučné,
jak
skurvené
hrochy.
Diese
Beats
sind
fett
wie
verdammte
Nilpferde.
Grimaso,
Gary,
G-bod,
Smart,
Wich,
Grimaso,
Gary,
G-bod,
Smart,
Wich,
Ja
ti
poviem
drž
piču
a
ty
nepovieš
nič.
Sag
ich
dir
"Halt's
Maul"
und
du
kneifst
es.
Lebo
ti
to
vyhovuje
počúvať
to,
je
to
krásne,
Weil's
dir
passt
zuzuhören,
ist
schön,
Lázne
na
uši,
rum,
plný
klub,
básne.
Bäder
fürs
Ohr,
Rum,
voller
Club,
Poesie.
Schéma
písmen,
dokonalý
vzor
jak
hadia
koža,
Buchstabenmuster,
vollkommen
wie
Schlangenhaut,
Nekompromisný
slovník
kŕmi
uši
jak
čepeľ
noža.
Kompromissloser
Wortschatz
füttert
Ohren
wie
Messers
Schneid'.
Chlapci
robia
z
rapu
nedostatkový
tovar,
Jungs
machen
aus
Rap
Mangelware,
Díky
moc,
nech
sa
ti
darí,
do
týždňa
mám
platinový
obal.
Danke
vielmal,
dir
Erfolg,
in
'ner
Woche
hab'
ich
Platin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kmeť
Альбом
Pirát
дата релиза
11-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.