Текст и перевод песни Separ - Tréning
Píšu
mi
chlapci
že
chcú
začať
rapovať,
Guys
write
to
me
saying
they
wanna
start
rapping,
Ale
že
nevedia
čo
robiť
bulo
začni
trénovať,
But
they
don't
know
what
to
do,
dude,
start
training,
Stepovať
na
mieste
ti
nedá
nič
začni
cepovať,
Tapping
your
feet
won't
get
you
anywhere,
start
working
out,
Svoje
schopnosti
tie
slová
treba
rokmi
vychovať.
Your
skills,
those
words
need
to
be
nurtured
over
years.
Aby
ťa
poslúchali
neskákali
kade-tade,
To
make
them
obey,
not
jump
all
over
the
place,
Nečakaj
že
to
príde
samé
trochu
zaber,
Don't
expect
it
to
come
by
itself,
put
in
some
effort,
Naber
nové
pojmy
do
zásoby
nech
to
fachá
ako
hriadeľ,
Gather
new
terms
into
your
vocabulary,
make
it
work
like
a
shaft,
Keď
budeš
robiť
nové
veci
naplň
to
jak
sakel
-
When
you
do
new
things,
fill
it
up
like
a
sack
-
S
vodou,
hoď
to
po
kokotoch
nech
si
dajú
pohov,
With
water,
throw
it
at
the
assholes,
let
them
rest,
Zbohom,
dvojkopačka
na
koleno
pravou
nohou,
Farewell,
double
kick
to
the
knee
with
your
right
foot,
Okamžitá
reakcia
výbuch,
takých
už
bolo,
Instant
reaction
explosion,
there
have
been
many
like
that,
Ber
to
zodpovedne
viac
jak
prechádzanie
školou.
Take
it
seriously,
more
than
just
going
through
school.
Základná
priorita
výpovedná
hodnota,
The
basic
priority
is
the
expressive
value,
A
druhá
nohy
na
zemi
preč
masku
nerob
maskota,
And
second,
feet
on
the
ground,
take
off
the
mask,
don't
be
a
mascot,
A
žiadne
lopaty
čórovať
rými
živá
sabotáž,
And
no
stealing
shovels,
rhymes
are
a
live
sabotage,
Tie
kone
máte
všetci
v
sebe
len
ich
skrýva
kapota.
You
all
have
those
horses
inside
you,
they're
just
hidden
under
the
hood.
Odpoveď
na
otázku
znie.
(čo?)
TRÉNING!
The
answer
to
the
question
is.
(what?)
TRAINING!
Všetko
čo
nesie
výsledky
malo.
TRÉNING!
Everything
that
brings
results
had.
TRAINING!
Pýtaš
sa
jak
že
sú
tak
dobrí,
more.
TRÉNING!
You
ask
how
they're
so
good,
man.
TRAINING!
Úspech
je
moment
ktorý
prináša
len.
TRÉNING!
Success
is
a
moment
that
only
brings.
TRAINING!
Odpoveď
na
otázku
znie.
(čo?)
TRÉNING!
The
answer
to
the
question
is.
(what?)
TRAINING!
Všetko
čo
nesie
výsledky
malo.
TRÉNING!
Everything
that
brings
results
had.
TRAINING!
Pýtaš
sa
jak
že
sú
tak
dobrí,
more.
TRÉNING!
You
ask
how
they're
so
good,
man.
TRAINING!
Úspech
je
moment
ktorý
prináša
len.
TRÉNING!
Success
is
a
moment
that
only
brings.
TRAINING!
Nech
si
hocičo
začínaš
malou
lyžicou
No
matter
what
you
start
with
a
small
spoon
A
pocitom
že
v
tom
chceš
byť
raz
dobrý
jebať
rady
rodičov,
And
the
feeling
that
you
want
to
be
good
at
it
one
day,
fuck
your
parents'
advice,
Oni
sú
ľudia
inej
doby
nechápu
že
oničom,
They
are
people
of
a
different
time,
they
don't
understand
that
nothing,
Sú
ich
vízie
tak
prechádza
jak
prúd
vodičom,
Their
visions
are
so
passing
through
like
a
current
through
a
conductor,
V
tebe
pocit,
že
stále
žijú
socík,
In
you
the
feeling
that
they
still
live
the
socík,
Foter
chce
mať
inžiniera
matka
nevestu
a
kočík,
Father
wants
to
have
an
engineer,
mother
a
bride
and
a
stroller,
Nechcú
vidieť
tvoje
ciele
čo
sú
vzdialené
na
roky,
They
don't
want
to
see
your
goals
that
are
years
away,
Nerozumejú
len
pičujú
a
slová
sú
jak
broky.
They
don't
understand,
they
just
bitch
and
words
are
like
buckshot.
Nároky
života
sa
bijú
s
časom
na
pokroky,
The
demands
of
life
are
fighting
with
time
for
progress,
Oni
majú
svoju
víziu
o
tebe
ale
čo
ty,
They
have
their
own
vision
of
you
but
what
about
you,
Tvoje
predstavy
plávajú
v
húfoch
preč
jak
šploty,
Your
ideas
float
away
in
schools
like
sprat,
Umenie
a
šport
není
práca
tak
iba
hrubé
kokoty
-
Art
and
sport
is
not
work
so
only
rough
assholes
-
Do
huby,
dostávajú
mladí
ktorí
majú
sen,
In
the
mouth,
young
people
who
have
a
dream
get,
Lebo
ich
rodičia
sú
zabrzdení
áno
viem,
Because
their
parents
are
stuck
yes
I
know,
Jebať
na
to,
choď
si
za
svojim
nebuď
jak
tieň,
Fuck
that,
go
for
yours
don't
be
like
a
shadow,
Keď
svoj
život
podriaďuješ
im
tak
ti
nerozumiem.
When
you
subordinate
your
life
to
them
I
don't
understand
you.
Odpoveď
na
otázku
znie.
(čo?)
TRÉNING!
The
answer
to
the
question
is.
(what?)
TRAINING!
Všetko
čo
nesie
výsledky
malo.
TRÉNING!
Everything
that
brings
results
had.
TRAINING!
Pýtaš
sa
jak
že
sú
tak
dobrí,
more.
TRÉNING!
You
ask
how
they're
so
good,
man.
TRAINING!
Úspech
je
moment
ktorý
prináša
len.
TRÉNING!
Success
is
a
moment
that
only
brings.
TRAINING!
Môžeš
byť
umelec
mechanik
stolár
alebo
za
lóve
robiť
orál,
You
can
be
an
artist,
mechanic,
carpenter
or
do
oral
for
money,
Malá
kurva
čo
saje
jak
komár,
no
nesmieš
byť
tupý
jak
somár,
A
little
whore
who
sucks
like
a
mosquito,
but
you
can't
be
stupid
like
a
donkey,
Lebo
nezdar
nepríde
vôbec
keď
si
kár
mimo
jak
blbec,
Because
failure
won't
come
at
all
when
you're
a
car
out
of
it
like
an
idiot,
Buď
prefíkaný
lebo
ťa
zožere
sumec
a
skôr
jak
sa
začal
ti
bude
koniec.
Be
cunning
or
the
catfish
will
eat
you
and
before
you
start
it
will
be
the
end.
Lebo
veľké
ryby
sú
úplne
všade
a
kukajú
po
malej
- návnade,
Because
big
fish
are
everywhere
and
they're
looking
for
small
bait,
Je
to
napiču
musíš
byť
ninja
splývať
s
prostredím
vo
svojom
smrade,
It
sucks
you
have
to
be
a
ninja
blend
in
with
the
environment
in
your
own
stench,
čekuj
čo
vidíš
okolo
seba,
chyby
daj
preč
není
ich
treba,
Check
what
you
see
around
you,
get
rid
of
mistakes
you
don't
need
them,
Daj
dotoho
všetko
aj
keď
nemáš
na
chleba
lebo
takto
to
funguje
žiadna
veda.
Give
it
your
all
even
if
you
don't
have
bread
because
that's
how
it
works
no
science.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kmeť
Альбом
Pirát
дата релиза
11-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.