Текст и перевод песни Sepehr Khalse - Gerahambel (Skit)
Gerahambel (Skit)
Gerahambel (Skit)
(ایول
خیلی
خوب
بود
(That
was
really
good
یه
دفعه
دیگه
برو)
Do
it
again)
برنامه
با
یه
تلفن
رله
ست
The
show
is
connected
to
a
relay
phone
مخلص
حاجی
گراهامبلم
Respect
to
mister
Gerahambel
دیگه
همه
میخوان
یه
راه
باهام
برن
Now
everyone
wants
to
come
with
me
خب
من
اسم
کدومشو
به
آقام
بگم
So
which
one's
name
should
I
give
to
my
boss?
بیسچاری
مارو
فاز
کاریم
Drag
me
down
to
my
work
mode
محصولات
تازه
داریم
We
have
fresh
products
هر
جام
که
برم
من
گلم
بام
هست
Wherever
I
go,
I'm
the
best
خب
انگاری
رفتم
خواستگاري
Looks
like
I'm
at
a
marriage
proposal
من
نمیشه
لنگمم
پیدانی
کفش
سیندرلا
پس
I
can't,
I'm
missing
a
shoe,
like
Cinderella
بهتره
همه
هِيترا
ديگه
خفه
شین
یه
جا
It's
better
if
all
the
haters
just
shut
up
وای
نمیخوام
بار
بیارم
Oh,
I
don't
want
to
carry
a
burden
پی
کاسب
و
باربی
یارم
My
love
is
like
a
Barbie
doll
خیابونا
دادن
فارسی
یادم
The
streets
have
taught
me
Farsi
برنامه
دارم
دارم
کار
زیادم
من
I
have
a
schedule,
I
have
a
lot
of
work
منتظر
بودن
که
بیام
بالا
They
were
waiting
for
me
to
come
up
راحت
خب
خودشون
میان
حالا
Now
they'll
come
to
me
من
بیش
تر
تو
خط
میان
سالا
اره
I'm
more
into
middle-aged
women
من
بیش
تر
تو
خط
میان
سالا
I'm
more
into
middle-aged
women
همه
خونم
پر
كلان
چمدونمم
پره
الان
My
house
is
full
of
suitcases
دمتون
گرم
که
خب
دنبالم
میگردین
Thank
you
for
following
me
فلن
که
پلن
هس
کلا
فرار
For
now,
my
plan
is
to
escape
+بابات
پای
تلفنه
+Your
father
is
on
the
phone
-اوکی
اومدم
-Okay,
I'm
coming
+ببین
بنظر
ناراحت
میاد)
+He
seems
upset)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.