Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
it
really
me
that
got
to
you
Lag
es
wirklich
an
mir,
dass
es
dich
traf
Or
did
you
need
a
new
city,
new
view
Oder
brauchtest
du
eine
neue
Stadt,
eine
neue
Aussicht
Almost
lost
you
in
that
woods
Hätte
dich
fast
in
jenem
Wald
verloren
On
the
side
of
98
An
der
Seite
der
98
Part
of
you
never
left
Ein
Teil
von
dir
ist
nie
gegangen
A
piece
of
me,
is
that
the
rest
Ein
Stück
von
mir,
ist
das
der
Rest
Is
that
the
rest
Ist
das
der
Rest
Bitter
love
could
never
wait
Bittere
Liebe
konnte
niemals
warten
In
the
least
it's
an
escape
Zumindest
ist
es
eine
Flucht
I
felt
your
love
but
not
your
pain
Ich
spürte
deine
Liebe,
aber
nicht
deinen
Schmerz
You
let
love
go,
am
I
to
blame
Du
hast
die
Liebe
gehen
lassen,
bin
ich
schuld
Am
I
to
blame
Bin
ich
schuld
Was
it
really
me
that
got
to
you
Lag
es
wirklich
an
mir,
dass
es
dich
traf
Or
did
you
need
a
new
city
new
view
Oder
brauchtest
du
eine
neue
Stadt,
eine
neue
Aussicht
How
the
hell
did
you
expect
to
wait
Wie
zum
Teufel
hast
du
erwartet
zu
warten
Been
waiting
on
a
sign
10
God
damn
days
Warte
seit
10
gottverdammten
Tagen
auf
ein
Zeichen
10
God
damn
days
10
gottverdammte
Tage
Believe
me
I
could
hide
in
here
all
night
Glaub
mir,
ich
könnte
mich
hier
die
ganze
Nacht
verstecken
I
want
it
more
than
you
thought
I
might
Ich
will
es
mehr,
als
du
vielleicht
dachtest
Was
it
really
me
that
got
to
you
Lag
es
wirklich
an
mir,
dass
es
dich
traf
Or
did
you
need
a
new
city
new
view
Oder
brauchtest
du
eine
neue
Stadt,
eine
neue
Aussicht
How
the
hell
did
you
expect
to
wait
Wie
zum
Teufel
hast
du
erwartet
zu
warten
Been
waiting
on
a
sign
10
God
damn
days
Warte
seit
10
gottverdammten
Tagen
auf
ein
Zeichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Baughman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.