Текст и перевод песни Septimo Pecado - El Batazo Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Batazo Final
The Final Swing
Te
voy
a
olvidar
y
hoy
en
la
noche
no
te
voy
a
recordar
I'll
forget
you
and
tonight
I
won't
remember
you
Me
voy
a
embriagar
y
en
otros
brazos
la
vida
voy
a
gozar
I'm
going
to
get
drunk
and
in
other
arms
I'm
going
to
enjoy
life
Pues
es
mi
amante
la
que
siempre
está
a
la
orden
For
it
is
my
lover
who
is
always
at
the
ready
Y
Que
disfruta
de
todas
las
posiciones
And
who
enjoys
all
positions
No
le
protesta
a
la
hora
del
partido
cuando
me
toca
batear
She
doesn't
protest
when
it's
game
time
when
it's
my
turn
to
bat
Vamos
a
darle
rienda
suelta
al
alboroto
Let's
give
free
rein
to
the
uproar
Para
gozar
de
todo
un
poco
hasta
que
pida
más
y
más
To
enjoy
a
little
of
everything
until
she
asks
for
more
and
more
Habrá
caricias
beso
sin
interrupciones
There
will
be
caresses,
kisses
without
interruption
Haremos
juntos
un
desorden
para
que
sea
con
caridad
We'll
make
a
mess
together
so
that
it's
with
charity
No
se
te
ocurra
hacerme
ninguna
llamada
Don't
even
think
about
calling
me
Haciendo
pancho
disque
para
regresar
Pretending
to
come
back
Pues
voy
a
estar
entretenido
en
el
partido
For
I'll
be
entertained
with
the
game
Dando
el
batazo
final
Hitting
the
final
swing
Y
si
te
animas
chiquitita
le
damos
uno
contra
la
barda
And
if
you
feel
like
it,
little
one,
let's
hit
one
against
the
wall
Pero
con
el
séptimo
pecado
But
with
the
seventh
sin
Le
platicare
con
lujo
de
detalle
lo
que
anoche
me
avente
I'll
tell
her
in
great
detail
what
I
got
up
to
last
night
Del
amanecer
fue
tan
exquisito
que
jamás
lo
olvidaré
The
dawn
was
so
exquisite
that
I'll
never
forget
it
Le
dimos
mucha
rienda
suelta
al
alboroto
We
gave
free
rein
to
the
uproar
La
hice
gozar
de
todo
un
poco
que
me
pedía
más
y
más
I
made
her
enjoy
a
little
of
everything
that
she
asked
for
more
and
more
Hubo
caricias
y
besos
sin
interrupciones
There
were
caresses
and
kisses
without
interruption
Hicimos
juntos
un
desorden
y
todo
fue
con
caridad
We
made
a
mess
together
and
everything
was
with
charity
Qué
bueno
que
no
me
hiciste
ni
una
llamada
It's
a
good
thing
you
didn't
call
me
Haciendo
pancho
disque
para
regresar
Pretending
to
come
back
Pues
estaba
entretenido
en
el
partido
For
I
was
entertained
with
the
game
Dando
el
batazo
final
Hitting
the
final
swing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Enrique Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.