Ненавижу! (prod. by KOLGANOV BEATS)
Ich hasse es! (prod. by KOLGANOV BEATS)
Я
не
люблю,
когда
в
моей
постели
Ich
mag
es
nicht,
wenn
in
meinem
Bett
Есть
кто-то
кроме
меня
jemand
außer
mir
ist
Я
не
люблю
ощущать
одиночество
Ich
mag
das
Gefühl
der
Einsamkeit
nicht
Но
я
смирился,
ведь
в
этом
весь
я
Aber
ich
habe
mich
damit
abgefunden,
denn
das
bin
ganz
ich
Я
не
люблю
смотреть
старые
фото
Ich
mag
es
nicht,
alte
Fotos
anzusehen
На
них
не
могу
я
узнать
себя
Ich
kann
mich
darauf
nicht
wiedererkennen
Я
не
люблю
прикасаться
к
купюрам
Ich
fasse
Geldscheine
nicht
gerne
an
Ведь
их
кто-то
трогал
кроме
меня
Weil
sie
jemand
außer
mir
angefasst
hat
Я
ненавижу
всех
этих
людей
Ich
hasse
all
diese
Leute
Поставь
передо
мной
их,
они
улетят
Stell
sie
vor
mich
hin,
und
sie
werden
wegfliegen
Я
ненавижу
любовь
и
что
связано
с
ней
Ich
hasse
Liebe
und
alles,
was
damit
zusammenhängt
Я
не
знаю
блять
слова
семья
Ich
kenne
das
Wort
Familie,
verdammt,
nicht
Я
ненавижу,
когда
они
смотрят
на
меня
Ich
hasse
es,
wenn
sie
mich
ansehen
Как
будто
бы
п-п-п-п2д0р
я
Als
ob
ich
ein
V-V-V-Verdammter
wäre
Я
ненавижу
сидеть
бля
на
ме
Ich
hasse
es,
verdammt,
auf
der
Stelle
zu
sitzen
(чуть
сбился)
(habe
mich
kurz
verhaspelt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кючюк сэрген
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.