Текст и перевод песни Sera Finale - Niemals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
könnt
alle
nicht
verstehen
was
ich
mach,
You
all
can't
understand
what
I
do,
Leg
mir
Steine
in
den
Weg
Spast,
Putting
stones
in
my
path,
fool,
Doch
ich
nehm
mein
Herz
in
die
Hand
und
geh,
But
I
take
my
heart
in
my
hand
and
go,
Niemand
hält
mich
auf.
Nobody
stops
me.
Ich
hab
niemals
gedacht
das
ich
es
soweit
bring,
I
never
thought
I'd
make
it
this
far,
S
zum
F
ein
Engel
aus
Licht
und
die
Hood
fängt
an
zu
sing.
S
to
the
F,
an
angel
of
light,
and
the
hood
starts
to
sing.
Du
kannst
jetzt
haden
wie
du
willst
doch
du
fühlst
nicht
mein
Schmerz,
You
can
hate
all
you
want,
but
you
don't
feel
my
pain,
Mein
Freund
ich
blute
für
dich
mit
den
dir
fehlt
einfach
das
Herz.
My
friend,
I
bleed
for
you,
you
just
lack
the
heart.
Und
das
geht
nur
noch
rauf
ich
halte
meine
Hoffnung
in
Händen,
And
this
only
goes
up,
I
hold
my
hope
in
my
hands,
Und
ich
hab
Gott
geschworen
niemals
meine
Talente
zu
verschwenden.
And
I
swore
to
God
never
to
waste
my
talents.
Niemals
aufzugeben
und
zu
sagen:"Sera
das
wars!",
Never
to
give
up
and
say:
"Sera,
that's
it!",
Ich
bedenke
jeden
Schritt
als
wär
der
Bürgersteig
aus
Glas.
I
consider
every
step
as
if
the
sidewalk
were
made
of
glass.
Zeiten
sind
vorbei
ich
mach
niemals
mehr
irgentein
Bullshit,
Times
are
over,
I
never
do
any
bullshit
again,
Steh
allein
weil
ich
die
Nabelschnur
zum
Durchschnitt
durch
schnitt
Stand
alone
because
I
cut
the
umbilical
cord
to
mediocrity.
Und
ich
war
niemals
ein
G
also
Lappen
was
zum
Henker,
And
I
was
never
a
G,
so
rag,
what
the
hell,
Niemals
so
tun
als
ob,
niemals
zu
weit
rauslehnen
aus
dem
Fenster.
Never
pretend,
never
lean
too
far
out
the
window.
Ich
hab
niemals
Jungs
verraten,
nie
verkauft,
nie
gesnitcht,
I
never
betrayed
boys,
never
sold,
never
snitched,
Hab
Team,
mein
Bizz
hab
mich
niemals
bumsen
lassen
von
der
Bitch.
Got
team,
my
biz,
never
let
the
bitch
fuck
me.
Niemals
könnt
ihr
mich
zerficken
homes
das
Schicksal
ist
mir
hold,
You
can
never
fuck
me
up,
homes,
fate
is
kind
to
me,
Sera
Fin,
Kämpfer
aus
Metall,
Erzengel
aus
Gold!
Sera
Fin,
fighter
made
of
metal,
archangel
of
gold!
Ihr
könnt
alle
nicht
verstehen
was
ich
mach,
You
all
can't
understand
what
I
do,
Leg
mir
Steine
in
den
Weg
Spast,
Putting
stones
in
my
path,
fool,
Doch
ich
nehm
mein
Herz
in
die
Hand
und
geh,
But
I
take
my
heart
in
my
hand
and
go,
Niemand
hält
mich
auf.
Nobody
stops
me.
Ich
hab
gesehen
wie
es
ist
wenn
der
liebe
Gott
sich
erbarmt,
I've
seen
what
it's
like
when
the
dear
God
has
mercy,
Man
ich
hab
alles
was
ich
brauch
Frau
und
Tochter
im
Arm.
Man,
I
have
everything
I
need,
wife
and
daughter
in
my
arms.
Halt
sie
hoch
ich
weiß
das
meine
Liebe
niemals
erlischt,
Hold
them
high,
I
know
my
love
will
never
fade,
Das
ist
geschrieben
mit
Blut,
niemals
lass
ich
meine
Fam
im
Stich.
This
is
written
in
blood,
I
will
never
let
my
fam
down.
Und
ich
werd
niemals
vergessen
woher
ich
komm
was
ich
bin,
And
I
will
never
forget
where
I
come
from,
what
I
am,
Berlin
Lichterfelde
45
Überking.
Berlin
Lichterfelde
45
Überking.
Das
ist
meine
Zeit,
ich
war
nie
so
ehrlich
zu
der
Welt,
This
is
my
time,
I've
never
been
so
honest
with
the
world,
Keine
Lügen
mehr,
ich
war
nie
so
ehrlich
zu
mir
selbst.
No
more
lies,
I've
never
been
so
honest
with
myself.
Hab
nie
ein
Augenblick
gezweifelt
an
dem
was
ich
mach,
Never
doubted
for
a
moment
what
I
do,
Ich
lebe
meine
Träume
bis
tief
in
die
Nacht.
I
live
my
dreams
deep
into
the
night.
Nur
nach
oben
der
Himmel
leuchtet
wie
tausend
weiße
Tauben,
Only
upwards,
the
sky
shines
like
a
thousand
white
doves,
Ich
bin
meine
Religion
und
werd
für
immer
an
mich
Glauben.
I
am
my
own
religion
and
will
always
believe
in
myself.
Niemals,
mehr
aufzuhalten
halt
die
Fäuste
geballt,
Never,
to
be
stopped
again,
hold
your
fists
clenched,
Ich
schleuder
Flammen
und
schlag
mit
Wörtern
Köpfe
vom
Hals.
I
hurl
flames
and
knock
heads
off
necks
with
words.
S
zum
F
aus
dem
Dunkel
ich
fang
endlich
an
zu
Schreien,
S
to
the
F
from
the
darkness,
I
finally
start
screaming,
Ich
brauch
kein
Fuß
in
der
Tür,
ich
tret
die
Tür
einfach
ein.
I
don't
need
a
foot
in
the
door,
I
just
kick
the
door
in.
Ihr
könnt
alle
nicht
verstehen
was
ich
mach,
You
all
can't
understand
what
I
do,
Leg
mir
Steine
in
den
Weg
Spast,
Putting
stones
in
my
path,
fool,
Doch
ich
nehm
mein
Herz
in
die
Hand
und
geh,
But
I
take
my
heart
in
my
hand
and
go,
Niemand
hält
mich
auf.
Nobody
stops
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Djorkaeff, - Sera Finale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.