Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaz Bile Olmamış
Es ist noch nicht einmal Sommer
Uzak
mısın
Bist
du
weit
weg?
Söyle
bana
anlat
mevsimini
Sag
es
mir,
erzähl
mir
von
deiner
Jahreszeit
Yarım
kaldı
konuşacaklarımız
Unsere
Gespräche
blieben
unvollendet
Sen
yalın
ayak
geziyorsun
kumsallarda
Du
läufst
barfuß
an
den
Stränden
entlang
Yaz
bile
olmamış
daha
Es
ist
noch
nicht
einmal
Sommer
Uyandın
mı
Bist
du
aufgewacht?
Saatler
fark
etmeden
Ohne
auf
die
Stunden
zu
achten
Aşık
olmuşsun
Du
hast
dich
verliebt
İstanbul
senin
şehrin
bile
değil
Istanbul
ist
nicht
einmal
deine
Stadt
Nasıl
ayak
uydurmuşsun
Wie
hast
du
dich
nur
angepasst?
Ne
güzel
unutmuşsun
Wie
schön
du
vergessen
hast
Aylara
kızmasam
olmaz
Ich
muss
den
Monaten
böse
sein
Senin
bana
anlattığın
All
die
Städte,
von
denen
du
mir
erzählt
hast
Bütün
o
şehirler
hepsi
uzaktı
Sie
waren
alle
so
weit
weg
Bana
bir
şiir
ver
anlatayım
Gib
mir
ein
Gedicht,
lass
mich
erzählen
Bir
gün
bizim
için
yazarım
Eines
Tages
schreibe
ich
für
uns
Senin
bana
anlattığın
Das,
was
du
mir
erzählt
hast
Sevmek
öyle
değil
So
ist
Lieben
nicht
Biraz
harcadığın
Die
paar
Tage,
die
du
verbracht
hast
Günlere
değip
yüzünü
güldürmez
hiç
Sie
werden
dich
nicht
zum
Lächeln
bringen
Hiç
değmez
Es
lohnt
sich
überhaupt
nicht
Günlerin
benim
gecelerim
Deine
Tage
sind
meine
Nächte
Özür
dilerim
saatim
senden
çok
geride
Entschuldige,
meine
Uhr
ist
weit
hinter
deiner
Zeit
Yormasaydım
kendimi
hiç
kaçmasaydı
uykularım
Hätte
ich
mich
nur
nicht
so
angestrengt,
wären
meine
Träume
nicht
entflohen
Aptalım
neden
sana
uzaktayım
Ich
bin
dumm,
warum
bin
ich
so
weit
weg
von
dir?
Gözlerin
en
güzel
denize
karşı
Deine
Augen
blicken
auf
das
schönste
Meer
Özledim
en
aşık
olduğun
maviyi
Ich
vermisse
das
Blau,
in
das
du
dich
so
verliebt
hast
Ben
yalın
ayak
geziyorum
kumsallarda
Ich
laufe
barfuß
an
den
Stränden
entlang
Yaz
bile
olmamış
daha
Es
ist
noch
nicht
einmal
Sommer
Senin
bana
anlattığın
All
die
Städte,
von
denen
du
mir
erzählt
hast
Bütün
o
şehirler
hepsi
uzaktı
Sie
waren
alle
so
weit
weg
Bana
bir
şiir
ver
anlatayım
Gib
mir
ein
Gedicht,
lass
mich
erzählen
Bir
gün
bizim
için
yazarım
Eines
Tages
schreibe
ich
für
uns
Senin
bana
anlattığın
Das,
was
du
mir
erzählt
hast
Sevmek
öyle
değil
So
ist
Lieben
nicht
Biraz
harcadığın
Die
paar
Tage,
die
du
verbracht
hast
Günlere
değip
yüzünü
güldürmez
hiç
Sie
werden
dich
nicht
zum
Lächeln
bringen
Senin
bana
anlattığın
All
die
Städte,
von
denen
du
mir
erzählt
hast
Bütün
o
şehirler
hepsi
uzaktı
Sie
waren
alle
so
weit
weg
Bana
bir
şiir
ver
anlatayım
Gib
mir
ein
Gedicht,
lass
mich
erzählen
Bir
gün
bizim
için
yazarım
Eines
Tages
schreibe
ich
für
uns
Senin
bana
anlattığın
Das,
was
du
mir
erzählt
hast
Sevmek
öyle
değil
So
ist
Lieben
nicht
Biraz
harcadığın
Die
paar
Tage,
die
du
verbracht
hast
Günlere
değip
yüzünü
güldürmez
hiç
Sie
werden
dich
nicht
zum
Lächeln
bringen
Hiç
değmez
Es
lohnt
sich
überhaupt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sera Savaş
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.