Текст и перевод песни Sera feat. Via Vallen - Sayang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halo,
hehee
Hello,
hehehe
Yah,
mas
Albes
Yes,
mas
Albes
Temen
SMP
saya
My
middle
school
friend
Opo
kowe
krungu
jerit
e
ati
ku
Do
you
hear
the
cries
of
my
heart
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
that
you
will
come
back
Nganti
memutih
rambut
ku
Until
my
hair
turns
white
Rabakal
luntur
treno
ku
My
love
will
never
fade
Wes
tak
cobo
ngelalekne
jenengmu
soko
ati
ku
I
have
tried
to
erase
your
name
from
my
heart
Sak
tenan
e
ra
ngapusi
isih
terno
sliramu
To
tell
the
truth,
I
have
not
forgotten
your
beautiful
face
Duko
pujane
ati
nanging
koe
ora
ngerti
My
heart
is
overflowing
with
love,
but
you
don't
understand
Kowe
wes
tak
wanti-wanti
I
have
warned
you
Malah
jebul
sak
iki
koe
mblenjani
janji
But
now
you
have
broken
your
promise
Jare
sehidup
semati
nanging
opo
bukti
You
said
you
would
love
me
forever,
but
where
is
the
proof?
Kowe
medot
tresno
ku
demi
wedoan
liyo
You
broke
my
heart
for
someone
else
Yowes
ra
popo
insyaallah
aku
isoh,
lilo
Oh
well,
it
doesn't
matter.
Inshallah,
I
will
be
fine.
Meh
sambat
kaleh
sinten
nyen
sampun
mekaten
Who
can
I
complain
to?
Who
has
ever
felt
like
this?
Merana
urip
ku
My
life
is
miserable
Aku
welasno
kangmas,
aku
mesakno
aku
(slo-lo-lo-joss)
I
pity
you,
my
love,
I
am
sorry
for
myself
(slo-lo-lo-joss)
Aku
nangis,
nganti
metu
eluh
getih
putih
(oo-aa,
oo-ee)
I
cry
until
I
shed
white
tears
of
blood
(oo-aa,
oo-ee)
Opo
kowe
krungu,
jerite
ati
ku
Do
you
hear
the
cries
of
my
heart
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
that
you
will
come
back
Sayang,
yo
Darling,
you
know
Nganti
memutih
rambut
ku
Until
my
hair
turns
white
Ra
bakal
luntur
tresno
ku
My
love
will
never
fade
Hari
demi
hari
uwes
tak
lewati
Day
by
day,
I
have
passed
by
Yen
pancen
dalane
(sera)
kudu
kuat
ati
If
it
is
my
destiny,
I
must
be
strong
Ibarate
sego
uwes
dadi
bubur
Like
rice
that
has
turned
into
porridge
Nanging
tresno
iki,
opo?
But
this
love,
what
is
it?
Sak
tenane
aku
iki
pancen
tresno
awakmu
Honestly,
I
really
love
you
Ora
ono
liyane
sing
isoh
dadi
pengantimu
There
is
no
one
else
who
can
replace
you
Wes
kanggo
awak
mu
seng
cocok
neng
ati
ku
You
are
the
only
one
who
fits
in
my
heart
Nganti
rambutku
putih
ati
mu
(sayang)
Until
my
hair
turns
white,
my
heart
belongs
to
you
(Darling)
Meh
sambat
kaleh
sinten
yen
sampun
mekaten
Who
can
I
complain
to?
Who
has
ever
felt
like
this?
Merana
urip
ku
My
life
is
miserable
Aku
welasno
kangmas,
aku
mesakno
aku
(ee)
I
pity
you,
my
love,
I
am
sorry
for
myself
(ee)
Aku
nangis,
nganti
metu
eluh
getih
putih
I
cry
until
I
shed
white
tears
of
blood
Sayang
opo
koe
krungu
(oa-ook,
oa-ook)
Darling,
do
you
hear
(oa-ook,
oa-ook)
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
that
you
will
come
back
Sayang
nganti
memutih
rambutku
Darling,
until
my
hair
turns
white
Ra
bakal
luntur
tresnaku
My
love
will
never
fade
Sayang
opo
krungu
tangise
atiku
Darling,
do
you
hear
the
cries
of
my
heart
(Kusuma
mana
suaranya)
(Kusuma,
where
is
your
voice)
Ati
iki,
nganti
rambutku
putih
This
heart,
until
my
hair
turns
white
Tangis
eluh
tak
tekade
I
will
hold
on
to
my
tears
and
sorrow
Tambane
tresno
suci
The
medicine
of
pure
love
Aku
marang
sliramu
That
I
have
for
you
Jenengmu
neng
atiku
Your
name
is
in
my
heart
Aku
ra
isoh
ngapusi
I
cannot
lie
Saktenane
neng
ati
Honestly
in
my
heart
Mung
kanggo
sliramu
Only
for
you
Cintamu
tetap
abadi
Your
love
is
eternal
Selamanya
sampai
mati
Forever
until
death
Meh
sambat
kaleh
sinten
nyen
sampun
mekaten
Who
can
I
complain
to?
Who
has
ever
felt
like
this?
Merana
urip
ku
(oo-aa,oo-ee)
My
life
is
miserable
(oo-aa,oo-ee)
Aku
welasno
kangmas
(ook-ooe),
aku
mesakno
aku
(slo-lo-lo)
I
pity
you,
my
love
(ook-ooe),
I
am
sorry
for
myself
(slo-lo-lo)
Aku
nangis,
nganti
metu
eluh
getih
putih
(oo-aa,
oo-ee,
sayang)
I
cry
until
I
shed
white
tears
of
blood
(oo-aa,
oo-ee,
Darling)
Opo
kowe
krungu,
jerite
ati
ku
Do
you
hear
the
cries
of
my
heart
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
that
you
will
come
back
Nganti
memutih
rambut
ku
Until
my
hair
turns
white
Ra
bakal
luntur
tresno
ku
My
love
will
never
fade
Percoyo
opo
pemujamu
Believe
what
your
admirer
says
Cintamu
kan
tetap
abadi
Your
love
is
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.