Текст и перевод песни Serbia - Abúsame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
piedras
en
el
corazón,
У
меня
камни
в
сердце,
Tengo
piedras
en
la
mente.
У
меня
камни
в
голове.
Y
si
me
muero
en
el
intento,
И
если
я
умру,
пытаясь,
Lágrimas
corren
cuando
escucho
tu
voz.
Слезы
текут,
когда
я
слышу
твой
голос.
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(У,
у,
у,
у)
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(У,
у,
у,
у)
No
te
pierdas
eres
mi
adicción,
Не
исчезай,
ты
моя
зависимость,
Considérame
demente.
Считай
меня
безумным.
Y
si
te
mato
en
el
intento,
И
если
я
убью
тебя,
пытаясь,
Lágrimas
corren
cuando
veo
que
ya
no
estás.
Слезы
текут,
когда
я
вижу,
что
тебя
больше
нет.
Ya
no
siento
el
corazón,
Я
больше
не
чувствую
сердца,
Desde
que
te
fuiste
ya
no
siento
nada.
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Ya
no
me
hables
de
amor,
Не
говори
мне
больше
о
любви,
Eso
lo
escuchaste
en
un
cuento
de
hadas.
Это
ты
слышала
в
сказке.
Y
abúsame,
И
злоупотреби
мной,
Como
si
fuera
esta
la
última
vez.
Как
будто
это
в
последний
раз.
No
siento
el
corazón,
Я
не
чувствую
сердца,
Me
lo
arranqué,
Я
его
вырвал,
Me
lo
arrancaste.
Ты
его
вырвала.
Tengo
un
buen
sentido
del
humor,
У
меня
хорошее
чувство
юмора,
Que
me
alivia
cuando
mientes.
Которое
облегчает
мне
боль,
когда
ты
лжешь.
Y
a
la
mierda
el
remordimiento,
И
к
черту
раскаяние,
Lágrimas
corren
cuando
empiezo
a
recordar.
Слезы
текут,
когда
я
начинаю
вспоминать.
Ya
no
siento
el
corazón,
Я
больше
не
чувствую
сердца,
Desde
que
te
fuiste
ya
no
siento
nada.
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Ya
no
me
hables
de
amor,
Не
говори
мне
больше
о
любви,
Eso
lo
escuchaste
en
un
cuento
de
hadas.
Это
ты
слышала
в
сказке.
Y
abúsame,
И
злоупотреби
мной,
Como
si
fuera
esta
la
última
vez.
Как
будто
это
в
последний
раз.
No
siento
el
corazón,
Я
не
чувствую
сердца,
Me
lo
arranqué,
Я
его
вырвал,
Me
lo
arrancaste.
Ты
его
вырвала.
No
importa
lo
que
pasará
después.
Неважно,
что
будет
потом.
Y
rómpeme
la
madre
de
una
vez,
И
разбей
меня
к
чертям
раз
и
навсегда,
De
una
buena
vez.
Раз
и
навсегда.
Ya
no
siento
el
corazón,
Я
больше
не
чувствую
сердца,
Desde
que
te
fuiste
ya
no
siento
nada.
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Ya
no
me
hables
de
amor,
Не
говори
мне
больше
о
любви,
Eso
lo
escuchaste
en
un
cuento
de
hadas.
Это
ты
слышала
в
сказке.
Y
abúsame,
И
злоупотреби
мной,
Como
si
fuera
esta
la
última
vez.
Как
будто
это
в
последний
раз.
Abúsame.
Злоупотреби
мной.
Abúsame.
Злоупотреби
мной.
Abúsame.
Злоупотреби
мной.
Abúsame.
Злоупотреби
мной.
Abúsame.
Злоупотреби
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Arturo Vazquez De La Pena, Eduardo Vazquez Lamas, Ernesto Ortiz Lozano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.