Serbia - Acostúmbrame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serbia - Acostúmbrame




Agárrame,
Держи меня.,
Destrúyeme el corazón.
Уничтожь мое сердце.
Atropéllame,
Сбей меня.,
Quiero saber como se siente que te quieran bien,
Я хочу знать, каково это, что они любят тебя хорошо.,
Luego apuñálame el corazón.
Потом закололи мне сердце.
Arrodíllame,
Опусти меня на колени.,
Quiero saber como se siente que te...
Я хочу знать, каково это...
Lo siento,
Я сожалею,
Sufro de,
Я страдаю от,
Coma emocional.
Эмоциональная кома.
Prefiero,
Предпочту,
Saber,
Знать,
Lo que viene,
Что будет дальше,
Lo que vendrá.
Что будет дальше.
Acostúmbrame,
Привыкай ко мне.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
Descontrólate,
Выходи из себя.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
Si no me muero mátenme,
Если я не умру, убейте меня.,
Que no hay operaciones,
Что нет операций,
Que me salven de ti.
Спаси меня от тебя.
Amárrame,
Свяжи меня.,
Despedázame sin razón.
Уволи меня без причины.
Ven y atácame,
Приди и напади на меня.,
Quiero saber lo que se siente que te...
Я хочу знать, каково это...
Lo siento,
Я сожалею,
Sufro de,
Я страдаю от,
Coma emocional.
Эмоциональная кома.
Prefiero,
Предпочту,
Saber,
Знать,
Lo que viene,
Что будет дальше,
Lo que vendrá.
Что будет дальше.
Acostúmbrame,
Привыкай ко мне.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
Descontrólate,
Выходи из себя.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
Si no me muero mátenme,
Если я не умру, убейте меня.,
Que no hay operaciones,
Что нет операций,
Que me salven de ti.
Спаси меня от тебя.
Acostúmbrame,
Привыкай ко мне.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
Descontrólate,
Выходи из себя.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
Si no me muero mátenme,
Если я не умру, убейте меня.,
Que no hay operaciones,
Что нет операций,
Que me salven de ti.
Спаси меня от тебя.
Acostúmbrame,
Привыкай ко мне.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
Descontrólate,
Выходи из себя.,
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¿Dónde voy?
Куда мне идти?
¡¿Dónde voy?!
Куда мне идти?





Авторы: Jose Pablo Garcia Canales, Ernesto Ortiz Lozano, Eduardo Vazquez Lamas, Daniel Arturo Vazquez De La Pena, Jorge Tamez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.