Текст и перевод песни Serbia - Celosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
cosas
tontas
nos
volvemos
a
perder.
We
keep
losing
each
other
over
silly
things.
No
le
hagas
caso
a
nadie
más,
Don't
pay
attention
to
anyone
else,
Tú
eres
mía.
You're
mine.
No
me
acostumbro
a
tener
sólo
un
corazón,
I'm
not
used
to
having
just
one
heart,
No
hay
una
estrella
que
no
se
venga
a
quejar,
There's
not
a
star
that
doesn't
come
to
complain,
A
ti
te
quiero
más.
I
love
you
more.
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Y
aparecer
justo
en
medio,
And
appear
right
in
the
middle,
De
tus
pupilas
y
tus
besos.
Of
your
pupils
and
your
kisses.
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Y
aparecer
justo
en
medio,
And
appear
right
in
the
middle,
De
tus
rodillas
y
tus
celos.
Of
your
knees
and
your
jealousy.
Prefiero
hacerte
enojar,
I'd
rather
make
you
angry,
Y
pensar
que
tengo
una
oportunidad,
And
think
I
have
a
chance,
Que
seas
mía.
That
you'll
be
mine.
Aquí
me
quiero
estacionar.
I
want
to
park
here.
Te
regalo
el
cielo,
I'll
give
you
the
sky,
El
sol
y
el
mar,
The
sun
and
the
sea,
Un
poquito
más.
A
little
longer.
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Y
aparecer
justo
en
medio,
And
appear
right
in
the
middle,
De
tus
pupilas
y
tus
besos.
Of
your
pupils
and
your
kisses.
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Y
aparecer
justo
en
medio,
And
appear
right
in
the
middle,
De
tus
rodillas
y
tus
celos.
Of
your
knees
and
your
jealousy.
Es
que
me
gustas
celosa,
I
like
you
jealous,
Que
me
digas
que
te
dé
un
chingo
de
rosas,
That
you
tell
me
to
give
you
a
bunch
of
roses,
Sólo
a
ti...
Only
to
you...
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(A
ver
ven
siéntate
aquí)
(Come
here
sit
down)
Es
que
me
gustas
imperfecta,
I
like
you
imperfect,
Eres
lo
que
más
me
pinche
interesa
a
mí,
You're
what
interests
me
the
most,
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Y
aparecer
justo
en
medio,
And
appear
right
in
the
middle,
De
tus
pupilas
y
tus
besos.
Of
your
pupils
and
your
kisses.
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Quiero
desaparecer,
I
want
to
disappear,
Y
aparecer
justo
en
medio,
And
appear
right
in
the
middle,
De
tus
rodillas
y
tus
celos.
Of
your
knees
and
your
jealousy.
Es
que
me
gustas
celosa,
(quiero
desaparecer)
I
like
you
jealous,
(I
want
to
disappear)
Que
me
digas
que
te
dé
un
chingo
de
rosas,
(quiero
desaparecer)
That
you
tell
me
to
give
you
a
bunch
of
roses,
(I
want
to
disappear)
Sólo
a
ti.
(y
aparecer
justo
en
medio)
Only
to
you.
(And
appear
right
in
the
middle)
Sólo
a
ti.
(de
tus
pupilas
y
tus
besos)
Only
to
you.
(Of
your
pupils
and
your
kisses)
Es
que
me
gustas
imperfecta,
(quiero
desaparecer)
I
like
you
imperfect,
(I
want
to
disappear)
Eres
lo
que
más
me
pinche
interesa,
(quiero
desaparecer)
You're
what
interests
me
the
most,
(I
want
to
disappear)
A
mí,
(y
aparecer
justo
en
medio)
Me,
(And
appear
right
in
the
middle)
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh)
A
mí.
(de
tus
rodillas
y
tus
celos)
Me.
(Of
your
knees
and
your
jealousy)
Estuvo
con
madre
eso
¿no?
That
was
great,
wasn't
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Pablo Garcia Canales, Ernesto Ortiz Lozano, Daniel Arturo Vazquez De La Pena, Jorge Tamez, Eduardo Vazquez Lamas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.