Serbia - Fin del Mundo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serbia - Fin del Mundo




Fin del Mundo
End of the World
Fugaz
Fleeting
Si todo esto se acaba que no se acabe tan frío
If all of this ends, let it not end so coldly
Disfraz
Disguise
Sonrisa falsa que sigue ayudándome a lidiar conmigo
Fake smile that keeps helping me cope with me
Al menos lo intenté
At least I tried
¿Cómo te sientes? tus ojos nunca mienten, jamás
How are you feeling? Your eyes never lie, ever
Parece que estas cosas solo me suceden a
It seems like these things only happen to me
No puedo más, me cura solo pensarte
I can't take it anymore, just thinking about you heals me
No quiero estar solo otro día
I don't want to be alone another day
Jamás juré nunca olvidar esa mirada tan tibia y tan bonita
I never swore to never forget that look so warm and so pretty
Pero al menos lo intenté
But at least I tried
¿Cómo te sientes? tus ojos nunca mienten, jamás
How are you feeling? Your eyes never lie, ever
Parece que estas cosas solo me suceden a...
It seems like these things only happen to...
Ven, acércate que me siento menos débil contigo
Come closer, because I feel less weak with you
Tanto caos, tanto lío me marchita tanto el maldito olvido
So much chaos, so much mess, the damn forgetfulness withers me so much
algún día estará todo bien
I know someday everything will be okay
Pero también tengo miedo a desaparecer
But I'm also afraid of disappearing
La depresión y ansiedad no me han dejado ni descansar, no se irán
Depression and anxiety haven't even let me rest, they won't leave
Dime que me quieres y que aquí vas a estar siempre
Tell me you love me and that you'll always be here
Dime que no hay nadie más y si no lo sientes en verdad, miente
Tell me there's no one else, and if you don't really feel it, lie
Que yo te juro que ni aunque se acabe el mundo te olvidaré
Because I swear that not even if the world ends, I'll forget you
Yo algún día estará todo bien
I know someday everything will be okay
Pero también tengo miedo a desaparecer
But I'm also afraid of disappearing
Fantasmas, monstruos y más, no necesitas de jamás, no se irán
Ghosts, monsters and more, you don't need me ever, they won't leave
Dime que me quieres y que aquí vas a estar siempre
Tell me you love me and that you'll always be here
Dime que no hay nadie más y si no lo sientes en verdad, miente
Tell me there's no one else, and if you don't really feel it, lie
Que yo te juro que ni aunque se acabe el mundo te olvidaré
Because I swear that not even if the world ends, I'll forget you
Si no es en esta vida, quedan un millón de vidas más
If not in this life, there are a million more lives
Dices que tengo falta de amor
You say I have a lack of love
Es que no sabes cómo tengo el corazón
You just don't know how my heart is
Y que con mucho gusto juntemos nuestras piezas rotas hoy
And that with great pleasure we join our broken pieces today
Dime que me quieres y que aquí vas a estar siempre
Tell me you love me and that you'll always be here
Dime que no hay nadie más y si no lo sientes en verdad, miente
Tell me there's no one else, and if you don't really feel it, lie
Que yo te juro que ni aunque se acabe el mundo te olvidaré
Because I swear that not even if the world ends, I'll forget you
Que no se acabe tan frío
Let it not end so coldly






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.