Serbia - Satélite - перевод текста песни на русский

Satélite - Serbiaперевод на русский




Satélite
Спутник
Me duelen las despedidas,
Мне тяжело прощаться,
Prefiero no decir adiós,
Я предпочитаю не говорить "прощай",
Prefiero estar contigo mi amor.
Я предпочитаю быть с тобой, моя любовь.
Ve y enciérrate en tu cuarto,
Иди и запрись в своей комнате,
Y apaga la televisión,
И выключи телевизор,
Diles que estás muy bien,
Скажи им, что у тебя всё хорошо,
Di que no sabes quien soy.
Скажи, что не знаешь, кто я.
Olvídame,
Забудь меня,
Te juro que ya no hay nada que hacer,
Клянусь, что уже ничего нельзя сделать,
Ya lo intenté,
Я уже пытался,
No regresaré,
Я не вернусь,
Estaré orbitándote como un satélite.
Я буду вращаться вокруг тебя, как спутник.
Ah, ah, ah.
Ах, ах, ах.
Aquellas noches largas llenas de curiosidad,
Те долгие ночи, полные любопытства,
Contigo mis modales no se portan mal.
С тобой мои манеры ведут себя хорошо.
Sabes que nunca he sido bueno expresando el corazón,
Ты знаешь, что я никогда не умел выражать чувства,
Quiero decirte,
Хочу сказать тебе,
Eres la única,
Ты единственная,
La mejor.
Самая лучшая.
Olvídame,
Забудь меня,
Te juro que ya no hay nada que hacer,
Клянусь, что уже ничего нельзя сделать,
Ya lo intenté,
Я уже пытался,
Acostúmbrate,
Привыкай,
No te preocupes,
Не волнуйся,
Yo aquí estaré bien,
Я здесь буду в порядке,
Con los satélites,
Со спутниками,
No regresaré,
Я не вернусь,
Estaré orbitando entre tu luna y un burdel,
Я буду вращаться между твоей луной и борделем,
No soy ningún astronauta,
Я не космонавт,
Pero aquí,
Но здесь,
Nos vemos después.
Увидимся позже.
Abre los ojos,
Открой глаза,
Y no sé,
И я не знаю,
Si pueda soportar,
Смогу ли выдержать,
Abre los ojos,
Открой глаза,
Que bien,
Ведь я знаю,
Que no te puedo esperar,
Что я не могу тебя ждать,
Ni un ratito,
Ни минутки,
Mientras sigo convirtiéndome,
Пока я продолжаю превращаться,
En tu satélite.
В твой спутник.
Olvídame,
Забудь меня,
Te juro que ya no hay nada que hacer,
Клянусь, что уже ничего нельзя сделать,
Ya lo intenté,
Я уже пытался,
Acostúmbrate,
Привыкай,
No te preocupes,
Не волнуйся,
Yo aquí estaré bien,
Я здесь буду в порядке,
Con los satélites,
Со спутниками,
No regresaré,
Я не вернусь,
Estaré orbitando entre tu luna y un burdel,
Я буду вращаться между твоей луной и борделем,
No soy ningún astronauta,
Я не космонавт,
Pero aquí,
Но здесь,
Nos vemos después...
Увидимся позже...





Авторы: Neto Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.