Serbia - Último Beso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serbia - Último Beso




Último Beso
Last Kiss
Este es el último beso,
This is the last kiss,
Esta es la última vez.
This is the last time.
Maldito arrepentimiento,
Damned be regret,
Porque el tiempo ya se fue.
For time has already flown.
Aún recuerdo tu aliento,
I still remember your breath,
Como si fuera ayer.
As if it was yesterday.
Perdidos en el intento,
Lost in the attempt,
Nos ahogamos otra vez,
We drowned once again,
Caen cenizas al café,
Ashes fall into the coffee,
Prefiero que me queme,
I'd rather let it burn me,
A soltarte otra vez.
Than let you go again.
¿Cómo le hago pa' olvidarte?
How do I do it to forget you?
Y borrar,
And erase,
Del corazón,
From my heart,
Sin sentir tanto dolor.
Without feeling so much pain.
¿Cómo le hago pa' olvidarte?
How do I do it to forget you?
Borrando labios de mi cuello,
Erasing lips from my neck,
muy bien,
I know very well,
Que todo va estar muy mal.
That everything will be very wrong.
Este es el último beso,
This is the last kiss,
Esta es la última vez.
This is the last time.
Maldito sea el momento,
Cursed be the moment,
Que en tus ojos tropecé.
When I stumbled into your eyes.
Las cenizas del hubiera ayer,
The ashes of yesterday's should have been,
Prefiero que,
I would rather that,
Me queme,
It burned me,
A soltarte otra vez.
Than let you go again.
¿Cómo le hago pa' olvidarte?
How do I do it to forget you?
Y borrar,
And erase,
Del corazón,
From my heart,
Sin sentir tanto dolor.
Without feeling so much pain.
¿Cómo le hago pa' olvidarte?
How do I do it to forget you?
Borrando labios de mi cuello,
Erasing lips from my neck,
muy bien,
I know very well,
Que todo va estar muy mal.
That everything will be very wrong.
Sigo esperando,
I'm still waiting,
No puede ser,
It can't be,
Que pasen los años,
That the years pass,
Y no pueda,
And I can't,
Ni olvidarte,
Neither forget you,
Ni besarte otra vez.
Nor kiss you again.
¿Cómo le hago pa' olvidarte?
How do I do it to forget you?
Y borrar,
And erase,
Del corazón,
From my heart,
Sin sentir tanto dolor.
Without feeling so much pain.
¿Cómo le hago pa' olvidarte?
How do I do it to forget you?
Borrando labios de mi cuello,
Erasing lips from my neck,
muy bien,
I know very well,
Que todo va estar muy mal.
That everything will be very wrong.
Esta es la última vez,
This is the last time,
Maldito arrepentimiento...
Damned be regret...





Авторы: Jose Pablo Garcia Canales, Ernesto Ortiz Lozano, Daniel Arturo Vazquez De La Pena, Jorge Tamez, Eduardo Vazquez Lamas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.