Текст и перевод песни Serdar Ortaç - Adam Gibi
Neden
düştün
gözümden?
Почему
ты
упал
с
моих
глаз?
Neden
hislerin
hep
yalan?
Почему
твои
чувства
всегда
лгут?
Nedense
biz
seninle
mutluluğu
paylaştık
hep
uzaktan
По
какой-то
причине
мы
всегда
делили
с
тобой
счастье
издалека
Aşk
ızdırap
denizi,
şaşırdım
ben
kapıları
Любовь
- это
море
страданий,
я
удивлен,
что
двери
Garip
bir
umutsuzluk
sardı
dört
bir
yanımı
Меня
охватило
странное
отчаяние
Akıllandın
mı
bilinmez
Akillandin,
не
известно
Yoksa
herşey
sıradan
mı?
Или
все
обыденно?
Adam
gibi
yürekli
ol
çık
karşıma,
bak
yüzüme
Будь
мужественным,
встань
передо
мной
и
посмотри
на
меня.
"Yalandı"
de,
"Unuttum"
de,
"Aldattım"
de,
bağır
yüzüme
Скажи
"Это
была
ложь",
скажи
"Забыл",
скажи
"Изменял",
кричи
мне
в
лицо
Senin
kokun,
senin
dokun,
senin
tadın
yetmedi
de
Твоего
запаха,
твоего
прикосновения,
твоего
вкуса
было
недостаточно.
Sokaktaki
köpek
kadar
gururlu
ol
bağır
yüzüme
Будь
таким
же
гордым,
как
собака
на
улице,
кричи
мне
в
лицо
Adam
gibi
yürekli
ol
çık
karşıma,
bak
yüzüme
Будь
мужественным,
встань
передо
мной
и
посмотри
на
меня.
"Yalandı"
de,
"Unuttum"
de,
"Aldattım"
de,
bağır
yüzüme
Скажи
"Это
была
ложь",
скажи
"Забыл",
скажи
"Изменял",
кричи
мне
в
лицо
Senin
kokun,
senin
dokun,
senin
tadın
yetmedi
de
Твоего
запаха,
твоего
прикосновения,
твоего
вкуса
было
недостаточно.
Sokaktaki
köpek
kadar
gururlu
ol
bağır
yüzüme
Будь
таким
же
гордым,
как
собака
на
улице,
кричи
мне
в
лицо
Neden
düştün
gözümden?
Почему
ты
упал
с
моих
глаз?
Neden
hislerin
hep
yalan?
Почему
твои
чувства
всегда
лгут?
Nedense
biz
seninle
mutluluğu
paylaştık
hep
uzaktan
По
какой-то
причине
мы
всегда
делили
с
тобой
счастье
издалека
Aşk
ızdırap
denizi,
şaşırdım
ben
kapıları
Любовь
- это
море
страданий,
я
удивлен,
что
двери
Garip
bir
umutsuzluk
sardı
dört
bir
yanımı
Меня
охватило
странное
отчаяние
Akıllandın
mı
bilinmez
Akillandin,
не
известно
Yoksa
herşey
sıradan
mı?
Или
все
обыденно?
Adam
gibi
yürekli
ol
çık
karşıma,
bak
yüzüme
Будь
мужественным,
встань
передо
мной
и
посмотри
на
меня.
"Yalandı"
de,
"Unuttum"
de,
"Aldattım"
de,
bağır
yüzüme
Скажи
"Это
была
ложь",
скажи
"Забыл",
скажи
"Изменял",
кричи
мне
в
лицо
Senin
kokun,
senin
dokun,
senin
tadın
yetmedi
de
Твоего
запаха,
твоего
прикосновения,
твоего
вкуса
было
недостаточно.
Sokaktaki
köpek
kadar
gururlu
ol
bağır
yüzüme
Будь
таким
же
гордым,
как
собака
на
улице,
кричи
мне
в
лицо
Adam
gibi
yürekli
ol
çık
karşıma,
bak
yüzüme
Будь
мужественным,
встань
передо
мной
и
посмотри
на
меня.
"Yalandı"
de,
"Unuttum"
de,
"Aldattım"
de,
bağır
yüzüme
Скажи
"Это
была
ложь",
скажи
"Забыл",
скажи
"Изменял",
кричи
мне
в
лицо
Senin
kokun,
senin
dokun,
senin
tadın
yetmedi
de
Твоего
запаха,
твоего
прикосновения,
твоего
вкуса
было
недостаточно.
Sokaktaki
köpek
kadar
gururlu
ol
bağır
yüzüme
Будь
таким
же
гордым,
как
собака
на
улице,
кричи
мне
в
лицо
Adam
gibi
yürekli
ol
çık
karşıma,
bak
yüzüme
Будь
мужественным,
встань
передо
мной
и
посмотри
на
меня.
"Yalandı"
de,
"Unuttum"
de,
"Aldattım"
de,
bağır
yüzüme
Скажи
"Это
была
ложь",
скажи
"Забыл",
скажи
"Изменял",
кричи
мне
в
лицо
Senin
kokun,
senin
dokun,
senin
tadın
yetmedi
de
Твоего
запаха,
твоего
прикосновения,
твоего
вкуса
было
недостаточно.
Sokaktaki
köpek
kadar
gururlu
ol
bağır
yüzüme
Будь
таким
же
гордым,
как
собака
на
улице,
кричи
мне
в
лицо
Adam
gibi
yürekli
ol
çık
karşıma,
bak
yüzüme
Будь
мужественным,
встань
передо
мной
и
посмотри
на
меня.
"Yalandı"
de,
"Unuttum"
de,
"Aldattım"
de,
bağır
yüzüme
Скажи
"Это
была
ложь",
скажи
"Забыл",
скажи
"Изменял",
кричи
мне
в
лицо
Senin
kokun,
senin
dokun,
senin
tadın
yetmedi
de
Твоего
запаха,
твоего
прикосновения,
твоего
вкуса
было
недостаточно.
Sokaktaki
köpek
kadar
gururlu
ol...
Будь
таким
же
гордым,
как
собака
на
улице...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.