Serdar Ortaç - Bu Nasıl Ayrılık - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serdar Ortaç - Bu Nasıl Ayrılık




Bu Nasıl Ayrılık
How Can This Be a Parting?
Bu nasıl bir sevgi?
What kind of love is this?
Bu nasıl bir sevgi?
What kind of love is this?
Bu nasıl bir sevgi?
What kind of love is this?
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Everywhere is filled with pain, but I am still in my prime
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
I still stand by the solemn promise I gave you
Kimi kırılacak arkada kalanların
Some will be broken, those left behind
Öcü alınacak eskide olanların
Revenge will be taken on those in the past
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Everywhere is filled with pain, but I am still in my prime
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
I still stand by the solemn promise I gave you
Kimi kırılacak arkada kalanların
Some will be broken, those left behind
Öcü alınacak eskide olanların
Revenge will be taken on those in the past
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
How can this be a parting, how can I miss you like this?
Beni üzen değil bana seven gerek
I don't need someone who hurts me, I need someone who loves me
Adını andığım güne yalan demek
To deny the day I mentioned your name would be a lie
Ölüyorum
I'm dying
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
How can this be loneliness, how can I miss you like this?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
My heart can endure everything tonight
Bunu başardığım güne yalan demek
To deny the day I achieved this would be a lie
Eriyorum
I'm melting away
Bu nasıl bir sevgi?
What kind of love is this?
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Everywhere is filled with pain, but I am still in my prime
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
I still stand by the solemn promise I gave you
Kimi kırılacak arkada kalanların
Some will be broken, those left behind
Öcü alınacak eskide olanların
Revenge will be taken on those in the past
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Everywhere is filled with pain, but I am still in my prime
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
I still stand by the solemn promise I gave you
Kimi kırılacak arkada kalanların
Some will be broken, those left behind
Öcü alınacak eskide olanların
Revenge will be taken on those in the past
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
How can this be a parting, how can I miss you like this?
Beni üzen değil bana seven gerek
I don't need someone who hurts me, I need someone who loves me
Adını andığım güne yalan demek
To deny the day I mentioned your name would be a lie
Ölüyorum
I'm dying
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
How can this be loneliness, how can I miss you like this?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
My heart can endure everything tonight
Bunu başardığım güne yalan demek
To deny the day I achieved this would be a lie
Eriyorum
I'm melting away
Bu nasıl bir sevgi?
What kind of love is this?
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
How can this be a parting, how can I miss you like this?
Beni üzen değil bana seven gerek
I don't need someone who hurts me, I need someone who loves me
Adını andığım güne yalan demek
To deny the day I mentioned your name would be a lie
Ölüyorum
I'm dying
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
How can this be loneliness, how can I miss you like this?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
My heart can endure everything tonight
Bunu başardığım güne yalan demek
To deny the day I achieved this would be a lie
Eriyorum
I'm melting away
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
How can this be a parting, how can I miss you like this?
Beni üzen değil bana seven gerek
I don't need someone who hurts me, I need someone who loves me
Adını andığım güne yalan demek
To deny the day I mentioned your name would be a lie
Ölüyorum
I'm dying
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
How can this be loneliness, how can I miss you like this?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
My heart can endure everything tonight
Bunu başardığım güne yalan demek
To deny the day I achieved this would be a lie
Eriyorum
I'm melting away





Авторы: Serdar Ortac, Ozan Colakoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.