Serdar Ortaç - Karagözüm (remix) - перевод текста песни на английский

Karagözüm (remix) - Serdar Ortaçперевод на английский




Karagözüm (remix)
My Black-eyed Girl (remix)
Serdar Ortaç Karagözüm
Serdar Ortaç My Black-eyed Girl
Albüm Adı: Gecelerin Adamı
Album: The Night Man
Nerde nerde, nerde yaptık hatayı
Where, where, where did we make our mistake?
Ne yazık sensiz yaşadım bu sonbaharı
Regrettably, I've lived this autumn without you.
Sevda sevda, her yanı dertli sevda
Love, love, sorrowful love on every side.
Dayanirmi yasli yüregim bu ayriliga
Can my weary heart endure this separation?
Yüzümü göremem, elini tutamam
I cannot see your face or hold your hand.
Bana bunu yapma, bu acıyı yasatma
Don't do this to me, don't make me suffer this pain.
Seni seviyorum üzmem bir daha
I love you. I'll never hurt you again.
Bana bunu yapma bu acıyi yasatma
Don't do this to me, don't make me suffer this pain.
Affet son bir kez daha
Forgive me one last time.
Bittim kalbim yanıyor
I'm destroyed, my heart is burning.
Bir şans son bir şans daha
One more chance, just one more chance.
Yıllar gitti gidiyor
Years have passed, are passing by,
Üzdüm bilmeden seni
I unintentionally hurt you.
Kırdım lanet olası
I broke you, damn it.
Çalma dur yüreğimi
Stop stealing my heart.
Bana ver BENDEN OLANI
Give me back MINE.
Karagözüm gül yüzüm
My black-eyed girl, my rosy-faced girl,
Buralarda çok mutsuzsum
I'm so unhappy here.
Gideceksen öldür beni
If you're going to leave, kill me.
Heyecansız duygusuzum
I'm emotionless, without excitement.
Karagözüm gül yüzüm
My black-eyed girl, my rosy-faced girl,
Kabul ettim çok yalnızım
I've accepted that I'm so lonely.
Gideceksen öldür beni
If you're going to leave, kill me.
Geceler boyu uykusuzum
I'm sleepless all night long.
Söz Yazarı: Serdar Ortaç
Lyrics: Serdar Ortaç
Besteci: Serdar Ortaç
Composer: Serdar Ortaç






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.