Текст и перевод песни Serdar Ortaç - Koca Koca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koca Koca
Большие-пребольшие
Doladım
seni
dile,
çözüm
yok
Закрутил
я
тебя
в
слова,
и
нет
решения,
Cana
çarpmadan
direk
hüzün
yok
Без
удара
в
сердце
— нет
и
грусти,
Dilerim
ki
anlamını
alsın
Молю,
чтобы
поняла
значение
O
yüzündeki
çizgiler
Морщинок
на
твоём
лице.
Aradım
seni
sokak
ayazda
Искал
тебя
в
уличной
стуже,
Gözün
olmasın
teni
beyazda
Не
смотри
на
белую
кожу,
Dilerim
gönül
sözü
biraz
da
Молю,
пусть
слова
сердца
хоть
немного
Gün
olur
bana
tez
güler
Когда-нибудь
заставят
тебя
улыбнуться
мне.
Tutamadım
içimde,
çıkıp
konuşsam
Не
смог
удержать
в
себе,
если
выговорюсь,
Ya
tadımı
sorarsa
zehir
mi
yutsam?
А
если
спросишь
о
вкусе,
скажу
ли,
что
яд
проглотил?
Kaderimizi
zorla
esir
mi
tutsam?
Стану
ли
силой
держать
нашу
судьбу
в
плену?
Onu
buluncaya
kadar
Пока
не
найду
тебя.
Ey
aşk
sana
uzağım,
hayat
kime
tuzağın?
О,
любовь,
я
далёк
от
тебя,
чья
же
ты
ловушка,
жизнь?
Tenin
gibi
soğuk
odalar
Комнаты
холодные,
как
твоя
кожа.
Bi′
tutmadı
dediğin,
huzur
bile
küçüğün
Всё,
что
ты
называешь
неудачным,
даже
покой
мал,
Dertler
niye
koca
kocalar?
Почему
же
беды
такие
большие?
Ey
aşk
sana
uzağım,
hayat
kime
tuzağın?
О,
любовь,
я
далёк
от
тебя,
чья
же
ты
ловушка,
жизнь?
Tenin
gibi
soğuk
odalar
Комнаты
холодные,
как
твоя
кожа.
Bi'
tutmadı
dediğin,
huzur
bile
küçüğün
Всё,
что
ты
называешь
неудачным,
даже
покой
мал,
Dertler
niye
koca
kocalar?
Почему
же
беды
такие
большие?
Doladım
seni
dile,
çözüm
yok
Закрутил
я
тебя
в
слова,
и
нет
решения,
Cana
çarpmadan
direk
hüzün
yok
Без
удара
в
сердце
— нет
и
грусти,
Dilerim
ki
anlamını
alsın
Молю,
чтобы
поняла
значение
O
yüzündeki
çizgiler
Морщинок
на
твоём
лице.
Aradım
seni
sokak
ayazda
Искал
тебя
в
уличной
стуже,
Gözün
olmasın
teni
beyazda
Не
смотри
на
белую
кожу,
Dilerim
gönül
sözü
biraz
da
Молю,
пусть
слова
сердца
хоть
немного
Gün
olur
bana
tez
güler
Когда-нибудь
заставят
тебя
улыбнуться
мне.
Tutamadım
içimde,
çıkıp
konuşsam
Не
смог
удержать
в
себе,
если
выговорюсь,
Ya
tadımı
sorarsa
zehir
mi
yutsam?
А
если
спросишь
о
вкусе,
скажу
ли,
что
яд
проглотил?
Kaderimizi
zorla
esir
mi
tutsam?
Стану
ли
силой
держать
нашу
судьбу
в
плену?
Onu
buluncaya
kadar
Пока
не
найду
тебя.
Ey
aşk
sana
uzağım,
hayat
kime
tuzağın?
О,
любовь,
я
далёк
от
тебя,
чья
же
ты
ловушка,
жизнь?
Tenin
gibi
soğuk
odalar
Комнаты
холодные,
как
твоя
кожа.
Bi′
tutmadı
dediğin,
huzur
bile
küçüğün
Всё,
что
ты
называешь
неудачным,
даже
покой
мал,
Dertler
niye
koca
kocalar?
Почему
же
беды
такие
большие?
Ey
aşk
sana
uzağım,
hayat
kime
tuzağın?
О,
любовь,
я
далёк
от
тебя,
чья
же
ты
ловушка,
жизнь?
Tenin
gibi
soğuk
odalar
Комнаты
холодные,
как
твоя
кожа.
Bi'
tutmadı
dediğin,
huzur
bile
küçüğün
Всё,
что
ты
называешь
неудачным,
даже
покой
мал,
Dertler
niye
koca
kocalar?
Почему
же
беды
такие
большие?
Ey
aşk
sana
uzağım,
hayat
bana
mı
tuzağın?
О,
любовь,
я
далёк
от
тебя,
может,
для
меня
ты
ловушка,
жизнь?
Tenin
gibi
soğuk
odalar
Комнаты
холодные,
как
твоя
кожа.
Bi'
tutmadı
dediğin,
huzur
bile
küçüğün
Всё,
что
ты
называешь
неудачным,
даже
покой
мал,
Dertler,
dertler
niye
koca
kocalar?
Беды,
почему
же
беды
такие
большие?
Ey
aşk
sana
uzağım,
hayat
kime
tuzağın?
О,
любовь,
я
далёк
от
тебя,
чья
же
ты
ловушка,
жизнь?
Tenin
gibi
soğuk
odalar
Комнаты
холодные,
как
твоя
кожа.
Bi′
tutmadı
dediğin,
huzur
bile
küçüğün
Всё,
что
ты
называешь
неудачным,
даже
покой
мал,
Dertler
niye
koca
kocalar?
Почему
же
беды
такие
большие?
Ey
aşk
sana
uzağım,
hayat
kime
tuzağın?
О,
любовь,
я
далёк
от
тебя,
чья
же
ты
ловушка,
жизнь?
Tenin
gibi
soğuk
odalar
Комнаты
холодные,
как
твоя
кожа.
Bi′
tutmadı
dediğin,
huzur
bile
küçüğün
Всё,
что
ты
называешь
неудачным,
даже
покой
мал,
Dertler
niye
koca
kocalar?
Почему
же
беды
такие
большие?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.