Текст и перевод песни Serdar Ortaç - Yaralı Yürek
Yaralı,
yaralı,
yaralı,
yaralı
yürek
Ранен,
ранен,
ранен,
ранен
в
сердце
Kıyıdan
köşeden
bile
aşk
bulup
ağlatıyor
Он
находит
любовь
с
берега
и
даже
с
угла
и
заставляет
плакать
Havalı,
havalı,
havalı,
havalı
yürek
Крутое,
крутое,
крутое,
крутое
сердце
Durduk
yere
dinlemeden
masal
anlatıyor
Он
рассказывает
сказки,
не
слушая
их
без
причины.
Hasretin
kokun
boşver
kalsın
üstüme
Забудь
о
своей
тоске
и
запахе,
оставь
меня
в
покое
Çoktan
çoktan
anladım
Я
уже
уже
понял
Kalbin
başka
bahçede
Твое
сердце
в
другом
саду
Kışlar
uzun
yazı
görmeden
Зимой
долго
не
видя
лета
Yıllar
üzerimden
geçmeden
До
тех
пор,
пока
годы
не
пройдут
мимо
меня
Gitti
gidiyor
yar
üzülmeden
Он
ушел,
не
расстраиваясь.
Önüne
çıkıp
onu
durdur
Встань
перед
ним
и
останови
его
Dün
gece
seni
düşünüp,
uyuma
diye
Чтобы
ты
не
думал
о
тебе
прошлой
ночью
и
не
спал
Sarılıp
sarılıp
resmine
nefes
alamıyorum
Я
не
могу
обнять
и
обнять
и
дышать
твоей
фотографией
Madem
ki
kıyametin
en
büyüğü
bile
bana
hediye
Если
даже
самый
большой
апокалипсис
- это
подарок
для
меня
Senden
başka
bir
şeyden
zevk
alamıyorum
Я
не
могу
наслаждаться
ничем,
кроме
тебя
Dün
gece
seni
düşünüp,
uyuma
diye
Чтобы
ты
не
думал
о
тебе
прошлой
ночью
и
не
спал
Sarılıp
sarılıp
resmine
nefes
alamıyorum
Я
не
могу
обнять
и
обнять
и
дышать
твоей
фотографией
Madem
ki
kıyametin
en
büyüğü
bile
bana
hediye
Если
даже
самый
большой
апокалипсис
- это
подарок
для
меня
Senden
başka
bir
şeyden
zevk
alamıyorum
Я
не
могу
наслаждаться
ничем,
кроме
тебя
Yaralı,
yaralı,
yaralı,
yaralı
yürek
Ранен,
ранен,
ранен,
ранен
в
сердце
Kıyıdan
köşeden
bile
aşk
bulup
ağlatıyor
Он
находит
любовь
с
берега
и
даже
с
угла
и
заставляет
плакать
Havalı,
havalı,
havalı,
havalı
yürek
Крутое,
крутое,
крутое,
крутое
сердце
Durduk
yere
dinlemeden
masal
anlatıyor
Он
рассказывает
сказки,
не
слушая
их
без
причины.
Hasretin
kokun
boşver
kalsın
üstüme
Забудь
о
своей
тоске
и
запахе,
оставь
меня
в
покое
Çoktan
çoktan
anladım
Я
уже
уже
понял
Kalbin
başka
bahçede
Твое
сердце
в
другом
саду
Kışlar
uzun
yazı
görmeden
Зимой
долго
не
видя
лета
Yıllar
üzerimden
geçmeden
До
тех
пор,
пока
годы
не
пройдут
мимо
меня
Gitti
gidiyor
yar
üzülmeden
Он
ушел,
не
расстраиваясь.
Önüne
çıkıp
onu
durdur
Встань
перед
ним
и
останови
его
Dün
gece
seni
düşünüp,
uyuma
diye
Чтобы
ты
не
думал
о
тебе
прошлой
ночью
и
не
спал
Sarılıp
sarılıp
resmine
nefes
alamıyorum
Я
не
могу
обнять
и
обнять
и
дышать
твоей
фотографией
Madem
ki
kıyametin
en
büyüğü
bile
bana
hediye
Если
даже
самый
большой
апокалипсис
- это
подарок
для
меня
Senden
başka
bir
şeyden
zevk
alamıyorum
Я
не
могу
наслаждаться
ничем,
кроме
тебя
Dün
gece
seni
düşünüp,
uyuma
diye
Чтобы
ты
не
думал
о
тебе
прошлой
ночью
и
не
спал
Sarılıp
sarılıp
resmine
nefes
alamıyorum
Я
не
могу
обнять
и
обнять
и
дышать
твоей
фотографией
Madem
ki
kıyametin
en
büyüğü
bile
bana
hediye
Если
даже
самый
большой
апокалипсис
- это
подарок
для
меня
Senden
başka
bir
şeyden
zevk
alamıyorum
Я
не
могу
наслаждаться
ничем,
кроме
тебя
Dün
gece
seni
düşünüp,
uyuma
diye
Чтобы
ты
не
думал
о
тебе
прошлой
ночью
и
не
спал
Sarılıp
sarılıp
resmine
nefes
alamıyorum
Я
не
могу
обнять
и
обнять
и
дышать
твоей
фотографией
Madem
ki
kıyametin
en
büyüğü
bile
bana
hediye
Если
даже
самый
большой
апокалипсис
- это
подарок
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.