Текст и перевод песни Serdar Ortaç - İlaç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakın
yorulma,
kalp
ağrısı
geçer
Не
уставай,
боль
в
сердце
пройдет,
Bi'
tek
senin
mi
aşk
acın
var?
Неужели
ты
одна
страдаешь
от
любви?
Ne
olmuş
ki
yavrum,
ilk
kez
mi
âşıksın?
Что
случилось,
милая,
в
первый
раз
влюбилась?
Aşkın
doğasında
gözyaşı
var
В
любви
слезы
неизбежны.
Dün
gece
dışarıya
çıkmışsın
Говорят,
вчера
ты
ушла
в
ночь,
Bambaşka
kollara
uçmuşsun
Улетела
в
другие
объятия,
Duydum
ki
"Ölümüne
içmişsin"
Слышал,
ты
пила
"до
смерти",
Sayemde
derbeder
olmuşsun
И
все
это
из-за
меня,
бедняжка.
İlaç
verdi
mi
doktor
kalp
ağrısına?
Прописал
ли
врач
лекарство
от
боли
в
сердце?
"Söndürsün"
söyle
yavrum
o
kankaların
Скажи
им,
милая,
пусть
"потушат"
тебя
эти
подружки.
Gına
geldi
mi
benden,
için
şişti
mi?
Надоела
ли
я
тебе,
кипит
ли
в
душе?
Dindirsin
şimdi
yavrum
yalakaların
Пусть
успокоят
тебя
сейчас
твои
подлизы.
İlaç
verdi
mi
doktor
kalp
ağrısına?
Прописал
ли
врач
лекарство
от
боли
в
сердце?
"Söndürsün"
söyle
yavrum
o
kankaların
Скажи
им,
милая,
пусть
"потушат"
тебя
эти
подружки.
Gına
geldi
mi
benden,
için
şişti
mi?
Надоела
ли
я
тебе,
кипит
ли
в
душе?
Dindirsin
şimdi
yavrum
yalakaların
Пусть
успокоят
тебя
сейчас
твои
подлизы.
Sakın
yorulma,
kalp
ağrısı
geçer
Не
уставай,
боль
в
сердце
пройдет,
Bi'
tek
senin
mi
aşk
acın
var?
Неужели
ты
одна
страдаешь
от
любви?
Ne
olmuş
ki
yavrum,
ilk
kez
mi
âşıksın?
Что
случилось,
милая,
в
первый
раз
влюбилась?
Aşkın
doğasında
gözyaşı
var
В
любви
слезы
неизбежны.
Dün
gece
dışarıya
çıkmışsın
Говорят,
вчера
ты
ушла
в
ночь,
Bambaşka
kollara
uçmuşsun
Улетела
в
другие
объятия,
Duydum
ki
"Ölümüne
içmişsin"
Слышал,
ты
пила
"до
смерти",
Sayemde
derbeder
olmuşsun
И
все
это
из-за
меня,
бедняжка.
İlaç
verdi
mi
doktor
kalp
ağrısına?
Прописал
ли
врач
лекарство
от
боли
в
сердце?
"Söndürsün"
söyle
yavrum
o
kankaların
Скажи
им,
милая,
пусть
"потушат"
тебя
эти
подружки.
Gına
geldi
mi
benden,
için
şişti
mi?
Надоела
ли
я
тебе,
кипит
ли
в
душе?
Dindirsin
şimdi
yavrum
yalakaların
Пусть
успокоят
тебя
сейчас
твои
подлизы.
Dün
gece
dışarıya
çıkmışsın
Говорят,
вчера
ты
ушла
в
ночь,
Bambaşka
kollara
uçmuşsun
Улетела
в
другие
объятия,
Duydum
ki
ölümüne
içmişsin
Слышал,
ты
пила
"до
смерти",
Sayemde
derbeder
olmuşsun
И
все
это
из-за
меня,
бедняжка.
İlaç
verdi
mi
doktor
kalp
ağrısına?
Прописал
ли
врач
лекарство
от
боли
в
сердце?
"Söndürsün"
söyle
yavrum
o
kankaların
Скажи
им,
милая,
пусть
"потушат"
тебя
эти
подружки.
Gına
geldi
mi
benden,
için
şişti
mi?
Надоела
ли
я
тебе,
кипит
ли
в
душе?
Dindirsin
şimdi
yavrum
yalakaların
Пусть
успокоят
тебя
сейчас
твои
подлизы.
İlaç
verdi
mi
doktor
kalp
ağrısına?
Прописал
ли
врач
лекарство
от
боли
в
сердце?
"Söndürsün"
söyle
yavrum
o
kankaların
Скажи
им,
милая,
пусть
"потушат"
тебя
эти
подружки.
Gına
geldi
mi
benden,
için
şişti
mi?
Надоела
ли
я
тебе,
кипит
ли
в
душе?
Dindirsin
şimdi
yavrum
yalakaların
Пусть
успокоят
тебя
сейчас
твои
подлизы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Альбом
İlaç
дата релиза
08-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.