Текст и перевод песни Serdar Ortaç - İstediği Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat
ikimizin
istediği
gibi
olsaydı
eğer
If
life
were
as
we
both
desired
Kalbimi
acıtan
ayrılık
yerini
sevgiye
tez
bırakır
The
separation
that
pains
my
heart
would
quickly
give
way
to
love
Üstüne
gitmenin
acelesi
yok
There
is
no
hurry
to
rush
into
it
Sihirli
hassas
bir
aşk
meselesisin
You
are
a
delicate
and
magical
love
affair
Elimde
masum
yalan
becerisi
yok
I
am
not
skilled
in
innocent
lies
Sabırlı
enfes
bir
aşk
meselesisin
You
are
a
patient
and
delightful
love
affair
Sonumuzu
görüp,
sağa
sola
dönüp
daha
iyi
kadere
çalış
Consider
our
fate,
look
around,
and
work
toward
a
better
destiny
İki
nefes
alıp
o
büyülü
yerin
tadına
da
iyice
alış
Take
two
breaths
and
fully
savor
the
taste
of
that
enchanting
place
Seni
bana
veren
Yaradan′a
dönüp
günahını
göremiyo'sun
You
cannot
see
the
sins
of
the
Creator
who
gave
you
to
me
Kötüsünü
bilip
buruk
acımıza
şükür
bile
edemiyo′sun
You
cannot
even
be
grateful
for
our
bitter
pain,
knowing
the
worst
Hayat
ikimizin
istediği
gibi
olsaydı
eğer
If
life
were
as
we
both
desired
Kalbimi
acıtan
ayrılık
yerini
sevgiye
tez
bırakır
The
separation
that
pains
my
heart
would
quickly
give
way
to
love
Bugün
yüreğime
verdiğin
acıyı
toplasaydım
eğer
If
I
were
to
collect
the
pain
you
inflicted
upon
my
heart
today
Ne
yaz
kokusunu
ne
aşk
dokusunu,
dağları
içine
alır
It
would
consume
not
only
the
scent
of
summer,
but
the
fabric
of
love
and
mountains
Hayat
ikimizin
istediği
gibi
olsaydı
eğer
If
life
were
as
we
both
desired
Kalbimi
acıtan
ayrılık
yerini
sevgiye
tez
bırakır
The
separation
that
pains
my
heart
would
quickly
give
way
to
love
Bugün
yüreğime
verdiğin
acıyı
toplasaydım
eğer
If
I
were
to
collect
the
pain
you
inflicted
upon
my
heart
today
Ne
yaz
kokusunu
ne
aşk
dokusunu,
dağları
içine
alır
It
would
consume
not
only
the
scent
of
summer,
but
the
fabric
of
love
and
mountains
Üstüne
gitmenin
acelesi
yok
There
is
no
hurry
to
rush
into
it
Sihirli
hassas
bir
aşk
meselesisin
You
are
a
delicate
and
magical
love
affair
Elimde
masum
yalan
becerisi
yok
I
am
not
skilled
in
innocent
lies
Sabırlı
enfes
bir
aşk
meselesisin
You
are
a
patient
and
delightful
love
affair
Sonumuzu
görüp,
sağa
sola
dönüp
daha
iyi
kadere
çalış
Consider
our
fate,
look
around,
and
work
toward
a
better
destiny
İki
nefes
alıp
o
büyülü
yerin
tadına
da
iyice
alış
Take
two
breaths
and
fully
savor
the
taste
of
that
enchanting
place
Seni
bana
veren
Yaradan'a
dönüp
günahını
göremiyo'sun
You
cannot
see
the
sins
of
the
Creator
who
gave
you
to
me
Kötüsünü
bilip
buruk
acımıza
şükür
bile
edemiyo′sun
You
cannot
even
be
grateful
for
our
bitter
pain,
knowing
the
worst
Hayat
ikimizin
istediği
gibi
olsaydı
eğer
If
life
were
as
we
both
desired
Kalbimi
acıtan
ayrılık
yerini
sevgiye
tez
bırakır
The
separation
that
pains
my
heart
would
quickly
give
way
to
love
Bugün
yüreğime
verdiğin
acıyı
toplasaydım
eğer
If
I
were
to
collect
the
pain
you
inflicted
upon
my
heart
today
Ne
yaz
kokusunu
ne
aşk
dokusunu,
dağları
içine
alır
It
would
consume
not
only
the
scent
of
summer,
but
the
fabric
of
love
and
mountains
Sonumuzu
görüp,
sağa
sola
dönüp
daha
iyi
kadere
çalış
Consider
our
fate,
look
around,
and
work
toward
a
better
destiny
İki
nefes
alıp
o
büyülü
yerin
tadına
da
iyice
alış
Take
two
breaths
and
fully
savor
the
taste
of
that
enchanting
place
Seni
bana
veren
Yaradan′a
dönüp
günahını
göremiyo'sun
You
cannot
see
the
sins
of
the
Creator
who
gave
you
to
me
Kötüsünü
bilip
buruk
acımıza
şükür
bile
edemiyo′sun
You
cannot
even
be
grateful
for
our
bitter
pain,
knowing
the
worst
Hayat
ikimizin
istediği
gibi
olsaydı
eğer
If
life
were
as
we
both
desired
Kalbimi
acıtan
ayrılık
yerini
sevgiye
tez
bırakır
The
separation
that
pains
my
heart
would
quickly
give
way
to
love
Bugün
yüreğime
verdiğin
acıyı
toplasaydım
eğer
If
I
were
to
collect
the
pain
you
inflicted
upon
my
heart
today
Ne
yaz
kokusunu
ne
aşk
dokusunu,
dağları
içine
alır
It
would
consume
not
only
the
scent
of
summer,
but
the
fabric
of
love
and
mountains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Альбом
Ray
дата релиза
11-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.