Serdem Coskun - Aşk Senin Adın - перевод текста песни на немецкий

Aşk Senin Adın - Serdem Coskunперевод на немецкий




Aşk Senin Adın
Liebe ist Dein Name
Tut ellerimden düşmem o zaman
Halte meine Hände, dann falle ich nicht
Bak gözlerime ölmem o zaman
Schau in meine Augen, dann sterbe ich nicht
Sen yokken bil ki ben olamam
Wisse, wenn du nicht da bist, kann ich nicht sein
Kendimi can taşıyor sayamam
Ich kann mich nicht als lebendig betrachten
Yıkılsa dört duvar üstüme sen varsan imkânsız yıkılmam
Selbst wenn vier Wände über mir einstürzen, solange du da bist, kann ich unmöglich zusammenbrechen
Sanırım senin adın aşk olmalı sevgilim
Ich glaube, dein Name muss Liebe sein, mein Geliebter
Kölesi de olurum ben bu tek kelimenin
Ich werde auch Sklavin dieses einen Wortes
Ağlatmadı hayat sanki ikimizi de?
Hat das Leben uns nicht beide zum Weinen gebracht?
Şimdi biraz mutluluk tanrımızdan hediye
Jetzt ist ein wenig Glück ein Geschenk von unserem Gott
Sanırım senin adın aşk olmalı sevgilim
Ich glaube, dein Name muss Liebe sein, mein Geliebter
Kölesi de olurum ben bu tek kelimenin
Ich werde auch Sklavin dieses einen Wortes
Ağlatmadı hayat sanki ikimizi de
Hat das Leben uns nicht beide zum Weinen gebracht
Şimdi biraz mutluluk tanrımızdan hediye
Jetzt ist ein wenig Glück ein Geschenk von unserem Gott
Aşk senin adın
Liebe ist dein Name
Tut ellerimden düşmem o zaman
Halte meine Hände, dann falle ich nicht
Bak gözlerime ölmem o zaman
Schau in meine Augen, dann sterbe ich nicht
Sen yokken bil ki ben olamam
Wisse, wenn du nicht da bist, kann ich nicht sein
Kendimi can taşıyor sayamam
Ich kann mich nicht als lebendig betrachten
Yıkılsa dört duvara üstüme sen varken imkansız yıkılmam
Selbst wenn vier Wände über mir einstürzen, solange du da bist, kann ich unmöglich zusammenbrechen
Sanırım senin adın aşk olmalı sevgilim
Ich glaube, dein Name muss Liebe sein, mein Geliebter
Kölesi de olurum ben bu tek kelimenin
Ich werde auch Sklavin dieses einen Wortes
Ağlatmadı hayat sanki ikimizi de?
Hat das Leben uns nicht beide zum Weinen gebracht?
Şimdi biraz mutluluk tanrımızdan hediye
Jetzt ist ein wenig Glück ein Geschenk von unserem Gott
Aşk senin adın
Liebe ist dein Name
İşte böyle sevgilim
So ist es, mein Geliebter
Bunlar benim gerçek hislerim
Das sind meine wahren Gefühle
Sayende beni bulan aşka senin ismini verdim
Dank dir habe ich der Liebe, die mich fand, deinen Namen gegeben
Bilmiyorum sonunda ölmeyi mi?
Ich weiß nicht, ob ich am Ende sterben will?
Seni deli gibi görmeyi mi isterim?
Oder dich wie verrückt lieben will?
Ama sanmıyorum artık eminim
Aber das glaube ich nicht, jetzt bin ich sicher
Aşk senin adın
Liebe ist dein Name





Авторы: Suat Sakarya, Serdem Coskun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.