Serena Ryder - Stumbling over You - перевод текста песни на немецкий

Stumbling over You - Serena Ryderперевод на немецкий




Stumbling over You
Über dich gestolpert
Thought he was the one who could pull you out of love
Dachtest, er wäre derjenige, der dich aus einer Liebe befreien könnte
With someone who didn't care, with someone who didn't notice
Mit jemandem, dem du egal warst, mit jemandem, der es nicht bemerkte
Oooh, next time'll be different
Oooh, nächstes Mal wird es anders sein
How do you expect him to tell you like it is
Wie erwartest du, dass er dir sagt, wie es ist
When you're living in the middle of somebody else's business
Wenn du mitten in den Angelegenheiten eines anderen steckst
How can he forget it
Wie kann er es vergessen
Stumbling over you
Stolpere über dich
Caught in the fire in line
Gefangen im Kreuzfeuer
There's nothing I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To turn back the hands of time
Um die Zeit zurückzudrehen
Stumbling over you
Stolpere über dich
Caught in the fire in line
Gefangen im Kreuzfeuer
There's nothing I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To leave it all behind
Um alles hinter mir zu lassen
Sitting here alone, climbing up the walls
Sitze hier allein, gehe die Wände hoch
I've been staring at the phone, but nobody is calling
Ich habe auf das Telefon gestarrt, aber niemand ruft an
Whoa how did I let it
Whoa, wie konnte ich zulassen, dass es
Take over my life and take over my love
Mein Leben übernimmt und meine Liebe übernimmt
I've been walking around in circles like a child that never grows up
Ich bin im Kreis gelaufen wie ein Kind, das nie erwachsen wird
Whoa when will I get it
Whoa, wann werde ich es verstehen
Stumbling over you
Stolpere über dich
Caught in the fire in line
Gefangen im Kreuzfeuer
There's nothing I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To turn back the hands of time
Um die Zeit zurückzudrehen
Stumbling over you
Stolpere über dich
Caught in the fire in line
Gefangen im Kreuzfeuer
There's nothing I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To leave it all behind
Um alles hinter mir zu lassen
Crossing my fingers and crossing the lines
Drücke die Daumen und überschreite die Grenzen
Knew you are too good to be true
Wusste, du bist zu gut, um wahr zu sein
I can see perfectly from the corner of my eye
Ich kann perfekt aus dem Augenwinkel sehen
I never belonged to you
Ich habe dir nie gehört
Stumbling over you
Stolpere über dich
Caught in the fire in line
Gefangen im Kreuzfeuer
There's nothing I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To turn back the hands of time
Um die Zeit zurückzudrehen
Stumbling over you
Stolpere über dich
Caught in the fire in line
Gefangen im Kreuzfeuer
There's nothing I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To turn back the hands of time
Um die Zeit zurückzudrehen
Stumbling over you
Stolpere über dich
Caught in the fire in line
Gefangen im Kreuzfeuer
There's nothing I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To leave it all behind
Um alles hinter mir zu lassen





Авторы: Serena Ryder, Michael Blue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.