Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panic Attacks
Panikattacken
I've
been
walking
around
stressed
Ich
bin
gestresst
herumgelaufen
Always
somewhat
depressed
Immer
irgendwie
deprimiert
I've
been
sitting
with
my
fear
Ich
habe
mit
meiner
Angst
gesessen
Barely
holding
back
the
tears
Konnte
die
Tränen
kaum
zurückhalten
Followed
around
by
anxiety
Verfolgt
von
Angstzuständen
There's
a
shadow
over
me
Ein
Schatten
liegt
über
mir
And
I
can't
breathe
Und
ich
kann
nicht
atmen
So
I
just
lay
back
Also
lege
ich
mich
einfach
hin
Let
go,
relax
Lasse
los,
entspanne
mich
I
take
a
breath
to
let
you
out
Ich
atme
tief
ein,
um
dich
rauszulassen
Cause
I
know
it's
been
Denn
ich
weiß,
es
ist
Years
since
we
were
friends
Jahre
her,
dass
wir
Freunde
waren
And
we're
both
strangers
now
Und
wir
sind
jetzt
beide
Fremde
I
hate
to
say
it
Ich
hasse
es
zu
sagen
But
I
wish
we
never
happened
Aber
ich
wünschte,
wir
wären
nie
passiert
In
the
day,
I
remember
the
bad
Tagsüber
erinnere
ich
mich
an
das
Schlechte
In
my
dreams,
the
good
you's
back
In
meinen
Träumen
ist
der
gute
Teil
von
dir
zurück
I
hate
to
say
it
Ich
hasse
es
zu
sagen
But
I
wish
that
we
could
go
back
Aber
ich
wünschte,
wir
könnten
zurückgehen
Erase
everything
we
had
Alles
auslöschen,
was
wir
hatten
Cause
in
the
end,
you
gave
me
panic
attacks
Denn
am
Ende
hast
du
mir
Panikattacken
verursacht
And
all
I
have
to
remember
you
Und
alles,
was
ich
habe,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
Are
my
panic
attacks
Sind
meine
Panikattacken
Didn't
know
what
it
meant
Wusste
nicht,
was
es
bedeutet
It
came
just
like
a
reflex
Es
kam
wie
ein
Reflex
My
heart
was
racing
way
too
fast
Mein
Herz
raste
viel
zu
schnell
I
felt
the
fire
in
my
chest
Ich
spürte
das
Feuer
in
meiner
Brust
As
I
get
older,
it's
getting
worse
Während
ich
älter
werde,
wird
es
schlimmer
Got
more
trauma
to
fan
the
hurt
Habe
mehr
Trauma,
um
den
Schmerz
anzufachen
But
for
what
it's
worth
Aber
was
es
auch
wert
ist
I
just
lay
back
Ich
lege
mich
einfach
hin
Let
go,
relax
Lasse
los,
entspanne
mich
I
take
a
breath
to
let
me
know
Ich
atme
tief
ein,
um
mir
bewusst
zu
machen
It's
been
years
since
Es
ist
Jahre
her,
dass
I
called
you
my
friend
Ich
dich
meinen
Freund
nannte
I'm
overdue
to
let
you
go
Ich
bin
überfällig,
dich
gehen
zu
lassen
I
hate
to
say
it
Ich
hasse
es
zu
sagen
But
I
wish
we
never
happened
Aber
ich
wünschte,
wir
wären
nie
passiert
In
the
day,
I
remember
the
bad
Tagsüber
erinnere
ich
mich
an
das
Schlechte
In
my
dreams,
the
good
you's
back
In
meinen
Träumen
ist
der
gute
Teil
von
dir
zurück
I
hate
to
say
it
Ich
hasse
es
zu
sagen
But
I
wish
that
we
could
go
back
Aber
ich
wünschte,
wir
könnten
zurückgehen
Erase
everything
we
had
Alles
auslöschen,
was
wir
hatten
Cause
in
the
end,
you
gave
me
panic
attacks
Denn
am
Ende
hast
du
mir
Panikattacken
verursacht
And
all
I
have
to
remember
you
Und
alles,
was
ich
habe,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
Are
my
panic
attacks
Sind
meine
Panikattacken
Cause
you
were
my
worst
habit
Denn
du
warst
meine
schlechteste
Angewohnheit
Didn't
know
where
to
turn
Wusste
nicht,
wohin
ich
mich
wenden
sollte
Didn't
know
that
I'd
hurt
Wusste
nicht,
dass
ich
verletzt
werden
würde
When
the
fire,
it
started
Als
das
Feuer
begann
Didn't
know
I'd
get
burned
Wusste
nicht,
dass
ich
mich
verbrennen
würde
Didn't
know
how
it
hurt
Wusste
nicht,
wie
sehr
es
schmerzt
I
hate
to
say
it
Ich
hasse
es
zu
sagen
But
I
wish
we
never
happened
Aber
ich
wünschte,
wir
wären
nie
passiert
In
the
day,
I
remember
the
bad
Tagsüber
erinnere
ich
mich
an
das
Schlechte
In
my
dreams,
the
good
you's
back
In
meinen
Träumen
ist
der
gute
Teil
von
dir
zurück
I
hate
to
say
it
Ich
hasse
es
zu
sagen
But
I
wish
that
we
could
go
back
Aber
ich
wünschte,
wir
könnten
zurückgehen
Erase
everything
we
had
Alles
auslöschen,
was
wir
hatten
Cause
in
the
end,
you
gave
me
panic
attacks
Denn
am
Ende
hast
du
mir
Panikattacken
verursacht
And
all
I
have
to
remember
you
Und
alles,
was
ich
habe,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
Are
my
panic
attacks
Sind
meine
Panikattacken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serena Sun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.