Serena Sun - What You Wanted - перевод текста песни на немецкий

What You Wanted - Serena Sunперевод на немецкий




What You Wanted
Was du wolltest
I used to think that we'd be friends
Ich dachte immer, wir wären Freunde,
But I didn't see what you had planned
Aber ich habe nicht gesehen, was du geplant hattest.
Should've known it wouldn't work
Hätte wissen müssen, dass es nicht funktioniert,
I should've known you didn't learn
Ich hätte wissen müssen, dass du nicht lernst.
Text me while you're with her
Schreib mir, während du bei ihr bist,
Kept me in case you got hurt
Hast mich behalten, für den Fall, dass du verletzt wirst,
In the end that made it so much worse
Am Ende hat es alles noch viel schlimmer gemacht.
If I gave you what you wanted
Wenn ich dir gegeben hätte, was du wolltest,
Would you have ever let go?
Hättest du mich jemals losgelassen?
Cause I still see you standing there
Denn ich sehe dich immer noch da stehen,
And I don't know
Und ich weiß es nicht.
If you gave me what I wanted
Wenn du mir gegeben hättest, was ich wollte,
Would I have grown so cold?
Wäre ich dann so kalt geworden?
Cause now it's been a couple years
Denn jetzt sind es schon ein paar Jahre her,
And I don't know
Und ich weiß es nicht.
Could we have worked it out?
Hätten wir es klären können?
Put aside the doubt?
Die Zweifel beiseitelegen können?
Figured our shit out
Unseren Mist klären,
Knowing what we found
Wissend, was wir gefunden haben.
Could we have worked it out?
Hätten wir es klären können?
Letting our walls down
Unsere Mauern einreißen können.
But even on the surface I
Aber selbst oberflächlich betrachtet,
Know we couldn't go back now
Weiß ich, dass wir jetzt nicht zurückkehren könnten.
Wish that I could hit reset
Ich wünschte, ich könnte auf Neustart drücken,
Close my eyes & just forget
Meine Augen schließen und einfach vergessen,
You're the only one that's in my head
Du bist der Einzige in meinem Kopf.
But it sucks cause of what you said
Aber es ist scheiße, wegen dem, was du gesagt hast,
Made me feel like I never meant
Hast mir das Gefühl gegeben, dass ich nie etwas bedeutet habe,
Anything at all, no matter what I did
Egal, was ich tat.
If I gave you what you wanted
Wenn ich dir gegeben hätte, was du wolltest,
Would you have ever let go?
Hättest du mich jemals losgelassen?
Cause I still see you standing there
Denn ich sehe dich immer noch da stehen,
And I don't know
Und ich weiß es nicht.
If you gave me what I wanted
Wenn du mir gegeben hättest, was ich wollte,
Would I have grown so cold?
Wäre ich dann so kalt geworden?
Cause now it's been a couple years
Denn jetzt sind es schon ein paar Jahre her,
And I don't know
Und ich weiß es nicht.
Could we have worked it out?
Hätten wir es klären können?
Put aside the doubt?
Die Zweifel beiseitelegen können?
Figured our shit out
Unseren Mist klären,
Knowing what we found
Wissend, was wir gefunden haben.
Could we have worked it out?
Hätten wir es klären können?
Letting our walls down
Unsere Mauern einreißen können.
But even on the surface I
Aber selbst oberflächlich betrachtet,
Know we couldn't go back now
Weiß ich, dass wir jetzt nicht zurückkehren könnten.
We were talking
Wir haben geredet,
And I didn't want it
Und ich wollte es nicht,
You said we never lost it
Du sagtest, wir hätten es nie verloren,
And I really bought it
Und ich habe es wirklich geglaubt.
Yeah we were talking
Ja, wir haben geredet,
But you weren't honest
Aber du warst nicht ehrlich,
Now I'm left here wondering
Jetzt frage ich mich,
How I'm left with nothing at all
Wie ich mit nichts zurückbleibe.
Could we have worked it out?
Hätten wir es klären können?
Put aside the doubt?
Die Zweifel beiseitelegen können?
Figured our shit out
Unseren Mist klären,
Knowing what we found
Wissend, was wir gefunden haben.
Could we have worked it out?
Hätten wir es klären können?
Letting our walls down
Unsere Mauern einreißen können.
But even on the surface I
Aber selbst oberflächlich betrachtet,
Know we couldn't go back now
Weiß ich, dass wir jetzt nicht zurückkehren könnten.





Авторы: Serena Sun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.