Текст и перевод песни Serengeti - Parkour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!!
Felipe,
Peri,
Anto,
Dopaulo,
Да!!
Фелипе,
Пери,
Анто,
Допауло,
Ellos
son
Speed
Show,
mi
grupo
de
traceurs,
Это
Speed
Show,
моя
команда
трейсеров,
Trade
es
el
que
le
pone
la
voz,
ven
que...
Трейд
читает
рэп,
смотри,
как...
Te
invito
en
recorrido
por
el
filo
del
peligro
Приглашаю
тебя
в
путешествие
по
грани
опасности,
Caminando
con
sigilo
siendo
hábil
cual
felino
Крадусь
осторожно,
ловкий,
как
дикий
кот,
Su
camino
es
un
abismo
dirigido
al
infinito
Их
путь
— бездна,
ведущая
в
бесконечность,
Una
forma
original
para
avanzar
por
el
distrito
Оригинальный
способ
передвигаться
по
району,
Diferente
y
es
por
eso
que
esta
gente
no
lo
entiende
Необычный,
и
поэтому
эти
люди
не
понимают,
Que
le
den
si
de
repente
ven
a
Peri
desprenderse
por
un
puente
Пусть
катятся
к
черту,
если
вдруг
увидят,
как
Пери
прыгает
с
моста,
Afluente
de
emociones
me
contraen
Поток
эмоций
меня
сжимает,
Veo
posturas
imposibles,
luego
pienso
se
las
trae
Вижу
невозможные
позы,
потом
думаю,
вот
это
да!
Es
pura
estabilidad,
flota
en
el
aire
como
Jordan
Чистая
стабильность,
парит
в
воздухе,
как
Джордан,
Botas
gordas
de
ocho
muelles
cubren
unos
pies
de
goma
Толстые
ботинки
с
восьмью
пружинами
на
резиновых
ногах,
Ponte
en
forma,
no
en
coma,
no
es
broma
Будь
в
форме,
а
не
в
коме,
это
не
шутка,
Desplómate
del
muro
y
no
seas
burro
Сорвись
со
стены
и
не
будь
ослом,
Has
de
caer
sobre
seguro
Ты
должен
падать
безопасно,
Permíteme
que
flipe
con
Felipe
haciendo
el
gato
Позволь
мне
кайфануть
от
Фелипе,
делающего
сальто,
Cuando
pega
un
salto
alto
sale
el
humo
del
asfalto
Когда
он
совершает
высокий
прыжок,
с
асфальта
поднимается
дым,
No
se
si
estoy
soñando
viendo
esto
pero
casi
Не
знаю,
сплю
ли
я,
видя
это,
но
почти,
Se
recorre
un
rus
entero
al
puro
estilo
Yamakasi
Он
пробегает
весь
район
в
чистом
стиле
Ямакаси,
Venga
corre
el
policía
a
gatas
por
el
agujero
Полицейский
ползет
на
четвереньках
через
дыру,
Escabúllete
de
él
usando
el
gran
desfiladero
Спрячься
от
него,
используя
большое
ущелье,
Son
cosas
del
Parkour
en
este
tour
dentro
de
rus
Это
все
про
паркур
в
этом
туре
по
району,
Con
Speed
Show
pura
actitud
pa'
gilipollas
como
tú
Со
Speed
Show,
чистый
настрой
для
таких
придурков,
как
ты.
Desafía
las
leyes
de
la
gravedad
Брось
вызов
законам
гравитации,
Has
de
demostrar
tu
habilidad
Ты
должна
продемонстрировать
свою
ловкость,
Usa
solo
el
suelo
para
rebotar
Используй
только
землю
для
отталкивания,
No
te
queda
tiempo
pa'
pensar,
has
de
saltar!
У
тебя
нет
времени
думать,
ты
должна
прыгать!
Terreno
minado
en
mi
lado,
ni
caso
Минное
поле
на
моей
стороне,
плевать,
Tengo
dominado
el
salto
fijo,
que
lo
paso
si
lo
arraso
Я
мастерски
владею
прыжком,
пройду
его,
если
разнесу,
Vamos
a
apostarnos
algo
pues
al
tacto,
va
payaso
Давай
поспорим
на
что-нибудь,
давай,
клоун,
Domino
mil
posturas
hasta
cuando
voy
borracho
Я
владею
тысячей
поз,
даже
когда
пьян,
Puro
trabajo
duro
ellos
entrenan
todo
el
mes
Чистая
тяжелая
работа,
они
тренируются
весь
месяц,
Les
hablo
de
nivel
mientras
esquivan
icebergs
Я
говорю
им
об
уровне,
пока
они
уворачиваются
от
айсбергов,
Van
a
comerse
de
berés,
es
interés
que
te
enteres
Они
собираются
съесть
всё,
это
интересно,
ты
должна
знать,
Aquí
el
que
tiene
más
talento
salta
de
la
Torre
Eiffel
Здесь
самый
талантливый
прыгает
с
Эйфелевой
башни,
No
existe
ni
un
obstáculo
que
no
esquive
Dopaulo
Нет
ни
одного
препятствия,
которое
не
смог
бы
обойти
Допауло,
No
es
cálculo
sin
hábito
si
mide
bien
el
ángulo
Это
не
расчет
без
привычки,
если
он
правильно
измеряет
угол,
Didáctico?
Esto
es
práctico
trepando
por
el
Ático
Дидактично?
Это
практично,
взбираясь
на
чердак,
Atípico
es
el
método
con
el
que
le
recito
Нетипичен
метод,
которым
я
читаю
рэп,
Yo
brinco
con
el
micro,
luego
pídele
estribillos
Я
прыгаю
с
микрофоном,
потом
проси
у
него
припевы,
Cuando
sueno,
láser
rojo
por
un
muro
de
ladrillos
Когда
я
звучу,
красный
лазер
на
кирпичной
стене,
Vértigo
en
vinilo,
oíros,
miro
todo
el
tiro
Головокружение
на
виниле,
слышу
вас,
вижу
всю
картину,
Giro
luego
en
un
suspiro
saco
fuerza
y
me
las
piro
Поворачиваюсь
затем
на
одном
дыхании,
набираюсь
сил
и
сматываюсь,
Parece
queroseno
lo
que
llevan
mis
fenómenos
Похоже
на
керосин
то,
что
несут
мои
феномены,
Rompiendo
los
varemos
de
los
deportes
extremos...
Ломая
пределы
экстремальных
видов
спорта...
Pa,
pa,
pa,
pa,
pa
Па,
па,
па,
па,
па
Desafía
las
leyes
de
la
gravedad
Брось
вызов
законам
гравитации,
Has
de
demostrar
tu
habilidad
Ты
должна
продемонстрировать
свою
ловкость,
Usa
solo
el
suelo
para
rebotar
Используй
только
землю
для
отталкивания,
No
te
queda
tiempo
pa'
pensar,
has
de
saltar!
У
тебя
нет
времени
думать,
ты
должна
прыгать!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
va
bien
А,
а,
а,
а,
а,
всё
хорошо,
Speed
Show,
Trade,
Rubus,
Jaén,
2007
Speed
Show,
Trade,
Rubus,
Хаэн,
2007,
Eso
fue
todo
lo
que
quedo
después
Это
всё,
что
осталось
после
De
este
laberinto
de
saltos
infernales
Этого
лабиринта
адских
прыжков,
Yeah!
Deportes
de
riesgo
al
límite,
tú
sabes
Да!
Экстремальные
виды
спорта
на
пределе,
ты
знаешь,
Speed
Show,
Trade,
Parkour!
Speed
Show,
Trade,
Паркур!
Desafía
las
leyes
de
la
gravedad
Брось
вызов
законам
гравитации,
Has
de
demostrar
tu
habilidad
Ты
должна
продемонстрировать
свою
ловкость,
Usa
solo
el
suelo
para
rebotar
Используй
только
землю
для
отталкивания,
No
te
queda
tiempo
pa'
pensar,
has
de
saltar!
У
тебя
нет
времени
думать,
ты
должна
прыгать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.