Serge - All I Want - перевод текста песни на немецкий

All I Want - Sergeперевод на немецкий




All I Want
Alles was ich will
All I want in this world is something not in it
Alles was ich will auf dieser Welt, ist etwas, das nicht darin ist
I was chasing the wind, it left me sure winded
Ich jagte dem Wind nach, er ließ mich ziemlich kurzatmig zurück
I had some problems, man I had some problems
Ich hatte Probleme, Mann, ich hatte einige Probleme
Didn't care nothing bout it, then I just heard a
Kümmerte mich überhaupt nicht darum, dann hörte ich einfach ein
All I ever wanted was to be a Jewish kid
Alles, was ich jemals wollte, war, ein jüdisches Kind zu sein
Back in high school they was always filthy rich
Damals in der High School waren sie immer stinkreich
They never ate the school lunch, they had moneyall the time
Sie aßen nie das Schulessen, sie hatten die ganze Zeit Geld
While they was in they car, I was riding bus #9Changing dollars for quarters
Während sie in ihrem Auto saßen, fuhr ich im Bus Nr. 9, wechselte Dollar in Quarters
Waking up in the morning
Wachte morgens auf
Chasing after the bus
Jagte dem Bus nach
Whether it's sunny or pouring
Ob es sonnig war oder goss
It was so boring in class
Es war so langweilig im Unterricht
I remember the days
Ich erinnere mich an die Tage
I was scared to go home when report cards came
Ich hatte Angst, nach Hause zu gehen, wenn die Zeugnisse kamen
I didn't make them straight A's
Ich habe keine lauter Einsen geschafft
Didn't put in the work
Habe nicht die Arbeit investiert
I would get whippings and could only go to school and to church
Ich bekam Prügel und durfte nur zur Schule und zur Kirche gehen
And that's when I was fifteen
Und das war, als ich fünfzehn war
I was still getting whipped at fifteen
Ich bekam mit fünfzehn immer noch Prügel
It was party, party, Saturday, Saturday, party day
Es war Party, Party, Samstag, Samstag, Partytag
Leave the party early go to church on Sunday
Die Party früh verlassen, um am Sonntag zur Kirche zu gehen
Never smoked reefer, used to dance with LatinasJesusAll I want in this world is something not in it
Habe nie Gras geraucht, tanzte früher mit Latinas Jesus Alles was ich will auf dieser Welt, ist etwas, das nicht darin ist
I was chasing the wind, it left me sure winded
Ich jagte dem Wind nach, er ließ mich ziemlich kurzatmig zurück
I had some problems, man I had some problems
Ich hatte Probleme, Mann, ich hatte einige Probleme
Didn't care nothing bout it, then I just heard a calling
Kümmerte mich überhaupt nicht darum, dann hörte ich einfach einen Ruf
All I want in this world is something not in it
Alles was ich will auf dieser Welt, ist etwas, das nicht darin ist
I was chasing the wind, it left me sure winded
Ich jagte dem Wind nach, er ließ mich ziemlich kurzatmig zurück
I had some problems, man I had some problems
Ich hatte Probleme, Mann, ich hatte einige Probleme
Didn't care nothing bout it, then I just heard a calling
Kümmerte mich überhaupt nicht darum, dann hörte ich einfach einen Ruf
Used to chill up in the hallways on the lockers after class
Hing früher nach dem Unterricht in den Gängen bei den Spinden rum
Posting up right after math, Oh my gosh I hated math!
Standen direkt nach Mathe rum, Oh mein Gott, ich hasste Mathe!
Anywho, I was chilling, then this dude walked up grinning
Wie auch immer, ich chillte, dann kam dieser Typ grinsend auf mich zu
He said, "
Er sagte: "
Do you know bout Jesus?"
Weißt du von Jesus?"
I'm thinking, "you must be kidding."
Ich denke: "Du machst wohl Witze."
Don't waist your time, I think I'm fine, I've been baptized
Verschwende nicht deine Zeit, ich denke, mir geht's gut, ich bin getauft worden
You don't know IConfessed to my Priest
Du weißt nicht, ich habe meinem Priester gebeichtet
He told me, "
Er sagte mir: "
You may go in peace, all of your sinsare forgiven."
Du kannst in Frieden gehen, alle deine Sünden sind vergeben."
I'm like, "
Ich so: "
Fo sho, now I'm clean!"
Sicher doch, jetzt bin ich rein!"
That's when I used the Hail Mary
Damals benutzte ich das Gegrüßet seist du, Maria
Back when I was a Catholic
Als ich noch Katholik war
I wore rosaries on fresh white tees but that was for fashion
Ich trug Rosenkränze auf frischen weißen T-Shirts, aber das war für die Mode
The the gospel hit me and ISaw I was a sinner
Dann traf mich das Evangelium und ich sah, dass ich ein Sünder war
And I was a killer
Und ich war ein Mörder
But Jesus chose to deliver
Aber Jesus entschied sich, zu erlösen
Tables turn and now I'm up in the school fishing getting you
Das Blatt wendet sich und jetzt bin ich in der Schule unterwegs, um dich zu gewinnen
Telling you your sins affecting you
Dir sagend, dass deine Sünden dich beeinflussen
You owe a debt and you should turn and now we point like decimals
Du schuldest eine Schuld und solltest umkehren und jetzt zeigen wir darauf, klar wie Dezimalstellen
It's incredible, the very sin we used to love we view now as detestable
Es ist unglaublich, genau die Sünde, die wir einst liebten, sehen wir jetzt als abscheulich an
Now I just want Jesus
Jetzt will ich nur Jesus
Cause this world is fleeting
Denn diese Welt ist vergänglich
So wake up
Also wach auf
You sleeping
Du schläfst
OffseasonAll I want in this world is something not in it
Nebensaison Alles was ich will auf dieser Welt, ist etwas, das nicht darin ist
I was chasing the wind, it left me sure winded
Ich jagte dem Wind nach, er ließ mich ziemlich kurzatmig zurück
I had some problems, man I had some problems
Ich hatte Probleme, Mann, ich hatte einige Probleme
Didn't care nothing bout it, then I just heard Him calling
Kümmerte mich überhaupt nicht darum, dann hörte ich Ihn rufen
All I want in this world is something not in it
Alles was ich will auf dieser Welt, ist etwas, das nicht darin ist
I was chasing the wind, it left me sure winded
Ich jagte dem Wind nach, er ließ mich ziemlich kurzatmig zurück
I had some problems, man I had some problems
Ich hatte Probleme, Mann, ich hatte einige Probleme
Didn't care nothing bout it, then I just heard Him calling
Kümmerte mich überhaupt nicht darum, dann hörte ich Ihn rufen





Авторы: Kieron Sean Mcternan, Louise Mcdermott, Serg Forster - Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.