Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fearing Love (Radio Edit)
Angst vor der Liebe (Radio Edit)
You
came
like
a
thief
into
the
night,
Du
kamst
wie
eine
Diebin
in
der
Nacht,
And
I
see
right
through
you.
Und
ich
durchschaue
dich.
(Into
the
night)
(In
die
Nacht)
And
I
see
right
through
you.
Und
ich
durchschaue
dich.
(Into
the
night)
(In
die
Nacht)
And
I
see
right
through
you.
Und
ich
durchschaue
dich.
You
came
like
a
thief
into
the
night,
Du
kamst
wie
eine
Diebin
in
der
Nacht,
And
I
see
right
through
you.
Und
ich
durchschaue
dich.
(Into
the
night)
(In
die
Nacht)
And
I
see
right
through
you.
Und
ich
durchschaue
dich.
(Into
the
night)
(In
die
Nacht)
And
I
see
right
through
you.
Und
ich
durchschaue
dich.
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
But
when
the
midnight
comes
around,
Aber
wenn
Mitternacht
kommt,
I
always
think
of
you
baby,
you
baby.
Denke
ich
immer
an
dich,
Baby,
an
dich,
Baby.
And
when
the
fire
is
burning
out,
Und
wenn
das
Feuer
erlischt,
It′s
always
back
in
you
honey,
you
honey.
Ist
es
immer
wieder
bei
dir,
Honey,
bei
dir,
Honey.
You
got
me
going
round
and
round
Du
bringst
mich
dazu,
mich
im
Kreis
zu
drehen
To
get
away
from
you
baby,
you
baby.
Um
von
dir
wegzukommen,
Baby,
von
dir,
Baby.
And
when
the
stars
are
coming
out,
Und
wenn
die
Sterne
herauskommen,
All
I
see
is
you
honey,
you
honey.
Sehe
ich
nur
dich,
Honey,
nur
dich,
Honey.
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Don't
fight
the
feeling,
Bekämpfe
das
Gefühl
nicht,
Just
let
him
see
what′s
inside
you,
inside
you.
Lass
ihn
einfach
sehen,
was
in
dir
ist,
in
dir
ist.
Don't
fight
the
feeling,
Bekämpfe
das
Gefühl
nicht,
Just
let
him
feel
what
ignites
you,
ignites
you.
Lass
ihn
einfach
fühlen,
was
dich
entzündet,
dich
entzündet.
You
came
like
a
thief
into
the
night,
Du
kamst
wie
eine
Diebin
in
der
Nacht,
And
I
see
right
through
you
Und
ich
durchschaue
dich
And
I
see
right
through
you
Und
ich
durchschaue
dich
And
I
see
right
through
you
Und
ich
durchschaue
dich
And
I
see
right
through
you
Und
ich
durchschaue
dich
And
I
see
right
through
you
Und
ich
durchschaue
dich
And
I
see
right
through
you
Und
ich
durchschaue
dich
And
I
see
right
through
you
Und
ich
durchschaue
dich
But
when
the
midnight
comes
around,
Aber
wenn
Mitternacht
kommt,
I
always
think
of
you
baby,
you
baby.
Denke
ich
immer
an
dich,
Baby,
an
dich,
Baby.
And
when
the
fire
is
burning
out
Und
wenn
das
Feuer
erlischt
It's
always
back
in
you
honey,
you
honey.
Ist
es
immer
wieder
bei
dir,
Honey,
bei
dir,
Honey.
You
got
me
going
round
and
round
Du
bringst
mich
dazu,
mich
im
Kreis
zu
drehen
To
get
away
from
you
baby,
you
baby.
Um
von
dir
wegzukommen,
Baby,
von
dir,
Baby.
And
when
the
stars
are
coming
out,
Und
wenn
die
Sterne
herauskommen,
All
I
see
is
you
honey,
you
honey.
Sehe
ich
nur
dich,
Honey,
nur
dich,
Honey.
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Safiya, Serge Budovsky, Damiano Inzerillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.