Serge Gainsbourg - Le Poinçonneur Des Lilas - Live Aux Trois Baudets - перевод текста песни на русский




Le Poinçonneur Des Lilas - Live Aux Trois Baudets
Компостер из Лила - Концерт в "Труа Боде"
Je suis le poinçonneur des Lilas
Я компостер из Лила,
Le gars qu'on croise et qu'on n'regarde pas
Парень, которого встречают и не замечают.
Y a pas de soleil sous la terre
Нет солнца под землей,
Drôle de croisière
Странное плавание.
Pour tuer l'ennui j'ai dans ma veste
Чтобы убить скуку, у меня в куртке
Les extraits du Reader Digest
Вырезки из "Ридерз Дайджест",
Et dans c'bouquin y a ecrit
И в этой книжке написано,
Que des gars s'la coulent douce à Miami
Что парни сладко живут в Майами,
Pendant c'temps que j'fais le zouave
Пока я тут клоуна из себя строю
Au fond de la cave
В глубине подвала.
Parait qu'il y a pas de sots métiers
Говорят, нет плохих профессий,
Moi j'fais des trous dans les billets
А я делаю дырки в билетах.
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits trous
Делаю дырки, маленькие дырочки, еще маленькие дырочки,
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, все время маленькие дырочки,
Des trous de seconde classe
Дырки второго класса,
Des trous d'premiere classe.
Дырки первого класса.
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits
Делаю дырки, маленькие дырочки, еще маленькие,
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, все время маленькие дырочки,
Des petits trous des petits trous des petits trous des petits trous.
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки.
Je suis le poinçonneur des Lilas
Я компостер из Лила,
Pour Invalides changer à Opéra
На "Инвалидов" пересадка на "Оперу".
Je vis au coeur d'la planète
Я живу в сердце планеты,
J'ai dans la tête
У меня в голове
Un carnaval de confettis
Карнавал конфетти,
J'en amène jusque dans mon lit
Я их даже в постель приношу,
Et sous mon ciel de faïence
И под моим фаянсовым небом
Je n'vois briller que les correspondances
Я вижу лишь блеск переходов.
Parfois je rêve je divague
Иногда я мечтаю, бродяжу,
Je vois des vagues
Вижу волны,
Et dans la brume au bout du quai
И в тумане на краю причала
Je vois un bateau qui vient m'chercher
Вижу корабль, который пришел за мной.
Pour sortir de ce trou j'fais des p'tits trous
Чтобы выбраться из этой дыры, где я делаю маленькие дырочки,
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, все время маленькие дырочки,
Mais le bateau se taille
Но корабль уходит,
Et j'vois que j'déraille
И я вижу, что схожу с ума,
Et je reste dans mon trou à faire des p'tits trous
И остаюсь в своей дыре делать маленькие дырочки,
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, все время маленькие дырочки,
Des petits trous des petits trous des petits trous des petits trous.
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки, маленькие дырочки.
Je suis le poinçonneur des Lilas
Я компостер из Лила,
Arts et Métiers direct par Levallois
"Искусства и Ремесла" напрямую через Леваллуа.
J'en ai marre j'en ai ma claque
Мне надоело, мне это осточертело,
De ce cloaque
Эта клоака...
Je voudrais jouer la fille de l'air
Я хотел бы сыграть роль "дочери воздуха",
Laisser ma casquette au vestiaire
Оставить свою кепку в гардеробе.
Un jour viendra j'en suis sûr
Настанет день, я уверен,
j'pourrai m'évader dans la nature
Когда я смогу сбежать на природу.
J'partirai sur la grande route
Я отправлюсь в дальнюю дорогу,
Et coûte que coûte
Во что бы то ни стало,
Et si pour moi il est plus temps
И если для меня уже нет времени,
Je partirai les pieds devant
Я уйду вперед ногами.
J'fais des trous des p'tits trous encore des p'tits trous
Делаю дырки, маленькие дырочки, еще маленькие дырочки,
Des p'tits trous des p'tits trous toujours des p'tits trous
Маленькие дырочки, маленькие дырочки, все время маленькие дырочки,
Y a d'quoi d'venir dingue
От этого можно свихнуться,
De quoi prendre un flingue
Взять пистолет,
S'faire un trou un p'tit trou un dernier p'tit trou
Сделать себе дырку, маленькую дырочку, последнюю маленькую дырочку,
Un p'tit trou un p'tit trou un dernier p'tit trou
Маленькую дырочку, маленькую дырочку, последнюю маленькую дырочку,
Et on m'mettra dans un grand trou et j'n'entendrais plus parler d'trous
И меня положат в большую дыру, и я больше не услышу о дырках,
Plus jamais d'trous de petits trous des petits trous, des petits trous
Никогда больше дырок, маленьких дырочек, маленьких дырочек, маленьких дырочек.





Авторы: SERGE GAINSBOURG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.