Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus doux avec moi
Sei sanfter mit mir
J'aime
pas
les
turbulences
Ich
mag
keine
Turbulenzen
Sois
plus
doux
avec
moi
Sei
sanfter
mit
mir
J'
fais
c'
que
j'
veux
et
Ich
mache,
was
ich
will
und
C'
que
j'
peux
voilà
Was
ich
kann,
so
ist
das
C'est
en
toute
innocence
Es
ist
in
aller
Unschuld
Que
j'
te
dis
ça
papa
Dass
ich
dir
das
sage,
Papa
Je
sais
je
sais
je
sais
tais-toi
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
sei
still
Y
a
les
caresses
Es
gibt
die
Zärtlichkeiten
Et
y
a
les
coups
Und
es
gibt
die
Schläge
Aucun
secret
Kein
Geheimnis
Aucun
mensonge
Keine
Lüge
Dans
quelle
turbulence
In
welcher
Turbulenz
M'as-tu
conçue
papa
Hast
du
mich
gezeugt,
Papa
Tu
le
sais
aussi
bien
que
moi
Du
weißt
es
so
gut
wie
ich
Oui
je
sais
dans
quel
sens
Ja,
ich
weiß,
wie
ich
es
nehmen
soll
Le
prendre
mais
tu
vois
Aber
siehst
du
Ouais
je
le
vois
au
son
de
ta
voix
Ja,
ich
höre
es
am
Klang
deiner
Stimme
Tout
n'est
que
stress
Alles
ist
nur
Stress
On
est
à
bout
Wir
sind
am
Ende
Sens
du
péché
Sündengefühl
Des
interdits
Von
Verboten
Constant
dans
l'inconstance
Beständig
in
der
Unbeständigkeit
Tu
ne
sais
pas
où
tu
vas
Du
weißt
nicht,
wohin
du
gehst
Où
je
vais
ça
ne
te
regarde
pas
Wohin
ich
gehe,
das
geht
dich
nichts
an
Tu
as
des
réminiscences
Du
hast
Erinnerungen
De
cul
ou
bien
de
quoi
An
Sex
oder
an
was?
Ça
n'est
pas
ton
problème
Das
ist
nicht
dein
Problem
C'est
le
moi
Es
ist
meins
J'aime
pas
les
turbulences
Ich
mag
keine
Turbulenzen
Sois
plus
doux
avec
moi
Sei
sanfter
mit
mir
J'
fais
c'
que
j'
veux
et
Ich
mache,
was
ich
will
und
C'
que
j'
peux
voilà
Was
ich
kann,
so
ist
das
C'est
en
toute
inncence
Es
ist
in
aller
Unschuld
Que
j'
te
dis
ça
papa
Dass
ich
dir
das
sage,
Papa
Je
sais
je
sais
je
sais
tais-toi
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
sei
still
Est-ce
une
baisse
Ist
es
ein
Spannungsabfall
Aucun
secret
Kein
Geheimnis
Aucun
mensonge
Keine
Lüge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.